Traducir a
Solo le pido a Dios que esas galletas no vengan a inculparme.
I just pray to God, them crackers don′t come indite me
Sé que si voy a la cárcel, probablemente nunca me escribas.
I know if I go to jail, you prolly never write me
Pienso: "A ninguna de estas perras le gusto realmente".
I be thinkin' like, "None these bitches really like me"
Siento que solo me quieres porque soy fría
I be feelin′ like you only want me 'cause I'm icy
Solo le pido a Dios que esas galletas no vengan a inculparme.
I just pray to God, them crackers don′t come indite me
Sé que si voy a la cárcel, probablemente nunca me escribas.
I know if I go to jail, you prolly never write me
Pienso: "A ninguna de estas perras le gusto realmente".
I be thinkin′ like, "None these bitches really like me"
Siento que solo me quieres porque soy fría
I be feelin' like you only want me ′cause I'm icy
Mi pequeño negro está tropezando, haz que uno atrape un cuerpo
My lil nigga trippin′, have the one catch a body
Incluso abandonó la escuela y se dedicó a ello como pasatiempo.
He even dropped outta school, took it to his hobby
Le dije que lo hiciera y no hablara de ello.
I told him to just do it and don't talk about it
Y una vez que te deslices, muchacho, será mejor que golpees a todos.
And once you slide, boy, you better hit everybody
Vivo como un francotirador, acostado con la ventana abierta.
I′m livin' like a sniper, lyin' with the window cracked
Porque estoy a punto de ver el final
′Cause I′m about to see out the end
Estoy persiguiendo periódicos, pero estas damas me persiguen.
I be chasin' paper but these ladies, they be after me
Y cada vez que hablo con uno, tienen que desechar una G.
And every time I talk to one, they gotta scrap a G
Todos tienen un plan de juego para intentar atraparme.
All of ′em got a game plan on try to catch me
Pienso en mi vida, todas las noches fumo hojas de Grabba.
Think about my life, every night I'm smokin′ grabba leaf
Pienso en mis colegas del sistema.
I think about my homies in the system
Pienso en mis amigos porque los extraño.
I think about my homies 'cause I miss ′em
Ojalá pudieras llamarme para que vaya a buscarte, mi negro.
I wish you could call me to come get you, my nigga
Extrañas la Navidad, mi negro
You miss Christmas, my nigga
Extrañas la Pascua, mi negro
You miss Easter, my nigga
Te estás perdiendo a tus hijos
You missin' out on your children
Las calles avalan por mí porque rapear es lo que vivo.
The streets vouch for me 'cause rappin′ what I′m livin'
Rapeo como rapeo porque rapeo lo que siento
I rap the way I rap ′cause I be rappin' what I′m feelin'
Lil Kodak me fui
Lil Kodak I′m gone
Solo le pido a Dios que esas galletas no vengan a inculparme.
I just pray to God, them crackers don't come indite me
Sé que si voy a la cárcel, probablemente nunca me escribas.
I know if I go to jail, you prolly never write me
Pienso: "A ninguna de estas perras le gusto realmente".
I be thinkin' like, "None these bitches really like me"
Siento que solo me quieres porque soy fría
I be feelin′ like you only want me ′cause I'm icy
Solo le pido a Dios que esas galletas no vengan a inculparme.
I just pray to God, them crackers don′t come indite me
Sé que si voy a la cárcel, probablemente nunca me escribas.
I know if I go to jail, you prolly never write me
Pienso: "A ninguna de estas perras le gusto realmente".
I be thinkin' like, "None these bitches really like me"
Siento que solo me quieres porque soy fría
I be feelin′ like you only want me 'cause I′m icy
Hola, mi hija consiguió una niñera para su otra niñera.
Yo, my daughter got a nanny for her other nanny
Perra, logré salir del barrio, maldita abuela
Bitch, I made it out the hood, motherfuckin' Grammy
Dos millones sobre ruedas, eso está en mi garaje.
Two mil on wheels, that's in my garage
Ojalá la abuela pudiera verme ahora, perra, estoy viviendo a lo grande.
Wish Granny could see me now, bitch, I′m livin′ large
Viaje a Lauderdale, recalada en Parkway
Trip to Lauderdale, reupped in Parkway
50/50, regresa, eso es lo que dicen las probabilidades
50/50, make it back, that's what the odds say
Oren por nosotros, estamos en la autopista.
Y′all pray for us, we on the turnpike
Y si esas luces se ponen detrás de nosotros, quemaré goma.
And if them lights get behind us, I'ma burn rubber
Mira a los negros perder la vida, a los negros perder la cabeza.
See niggas lose they life, nigga lose their minds
A los negros les gustas, el negro se queda atrás, woo
Niggas get to like you, nigga left behind, woo
A estos negros les encanta odiar, pero mierda, a mí me encanta la rutina.
These niggas love to hate but shit, I love the grind
Y no hay mejoría, solo una pérdida de tiempo.
And ain′t no lookin' better, just a waste of time
Larga vida, frescura, estos negros no son adecuados para ti.
Long, live, fresh, these niggas ain′t right for ya
Pero seamos realistas, oye, ¿quién está realmente dispuesto a morir por ti?
But keep it real, hey, who really down to die for ya?
Todo lo que sé es que estas cadenas alejan este dolor.
All I know is that these chains take a way this pain
Desguazado en el 'rari en marcos de diseño
Scrapped up in the 'rari in designer frames
La mala suerte acaba de golpear a la última casa.
Mad luck just hit the last house
Mi paranoico Bentley sacó el dinero
My paranoid ass Bentley, got the cash out
Siento que los negros no quieren que sea genial.
I feel like niggas don't want me to be great
Hasta que te hagan pero están dentro, G es falso
Until you′re made but they′re inside, G's fake
Gracias al Señor, fui bendecido con algo de dinero trampa.
Thank the Lord, I got blessed with some trap money
Pero el diablo me hizo trabajar por este dinero del rap.
But the devil got me workin′ for this rap money
Intentaron impedirme vivir bien, moriré hoy.
They tried to stop me livin' good, I′ma die today
Negro rico del barrio, moriré de esa manera
Rich nigga from the hood, I'ma die that way
Solo le pido a Dios que esas galletas no vengan a inculparme.
I just pray to God, them crackers don′t come indite me
Sé que si voy a la cárcel, probablemente nunca me escribas.
I know if I go to jail, you prolly never write me
Pienso: "A ninguna de estas perras le gusto realmente".
I be thinkin' like, "None these bitches really like me"
Siento que solo me quieres porque soy fría
I be feelin' like you only want me ′cause I′m icy
Solo le pido a Dios que esas galletas no vengan a inculparme.
I just pray to God, them crackers don't come indite me
Sé que si voy a la cárcel, probablemente nunca me escribas.
I know if I go to jail, you prolly never write me
Pienso: "A ninguna de estas perras le gusto realmente".
I be thinkin′ like, "None these bitches really like me"
Siento que solo me quieres porque soy fría
I be feelin' like you only want me ′cause I'm icy
