Traducir a
Conde na batida
Earl on the Beat
Não sei se você percebe ou não, mas estou me sentindo eu mesmo hoje
I don′t know if you see it or not, but I'm feelin′ myself today
Eu nem estou pensando em você agora
I ain't even thinkin' ′bout you right now
Porque estou me sentindo eu mesmo hoje
′Cause I'm feelin′ myself today
Tire o estrangeiro do grupo, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Whip the foreign out the lot, now I'm feelin′ myself today
Acabei de comprar outro lugar, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
I just bought another spot, now I'm feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin' myself today, now I′m feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin′ myself today, now I'm feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin′ myself today, now I'm feelin' myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I′m feelin′ myself today, now I'm feelin′ myself today
Jovem negro, eu tenho dinheiro velho, eu tenho centenas velhas
Young nigga, I got old money, I got old hundreds
Eu já sou novo na corrida de rua e é tão engraçado
I'm new already road runnin′ and it's so funny
Coloquei D'USSÉ na pedra, graças a Deus estou comendo crepes
I put D′USSÉ on the rock, I thank God I'm eatin' crepes
Fiz um filme na hora, agora eles estão se sentindo de alguma forma
Made a movie on the spot, now they feelin′ some type of way
E só para o caso de você querer saber, eu sou burguesa todos os dias
And just in case you wanna know, I be boujee everyday
Caso você queira saber, eu ainda estou bandido, xingando K's
That′s in case you wanna know, I'm still thuggin′, slangin' K′s
Mandei meu neguinho lá em cima e ele me trouxe de volta muito
Sent my lil' nigga up top and he brought me back a lot
E é você dentro ou fora? E é você para baixo ou não
And it′s either you in or out? And it's either you down or not
Estou aqui o tempo todo
I'm out here all around the clock
E eu aposto meus diamantes Kodak bop
And I bet my diamonds Kodak bop
E aposto que vou ficar com minha Glock .40
And I bet I keep my .40 Glock
Se você correr atrás de mim, vai ser pego
If you run up on me, gon′ get popped
Não sei se você percebe ou não, mas estou me sentindo eu mesmo hoje
I don′t know if you see it or not, but I'm feelin′ myself today
Eu nem estou pensando em você agora
I ain't even thinkin′ 'bout you right now
Porque estou me sentindo eu mesmo hoje
′Cause I'm feelin' myself today
Tire o estrangeiro do grupo, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Whip the foreign out the lot, now I′m feelin′ myself today
Acabei de comprar outro lugar, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
I just bought another spot, now I'm feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin′ myself today, now I'm feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin' myself today, now I′m feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin′ myself today, now I'm feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin′ myself today, now I'm feelin' myself today
Tire o Bentley da panela
Whip the Bentley out the pot
Acabei de fazer uma caminhada por cem bandas
I just did a walk through for a hundred bands
Você nunca irá a lugar nenhum, você não tem um plano
You ain′t never finna go no where, you ain′t got a plan
E o que é entendido não precisa ser entendido
And what's understood ain′t gotta be understand
É melhor ser como eu, eu sou muito real
Better just be like me, I'm too for real
Me sinto tão bem agora, não estou em lugar nenhum aqui
Feel so good right now, I′m no where here
Platina na minha boca de orelha a orelha
Platinum in my mouth from ear to ear
E ninguém vai transar com ela como eu me sinto
And ain't nobody gon′ fuck her how I feel
Nego, você tem que ser concreto, tem que ser aço
Nigga, you gotta be concrete, gotta be steel
Correndo com zumbis até ser morto
Runnin' with zombies 'til I′m killed
Compras na Barneys, sem desenho animado
Shoppin′ at Barneys, no cartoon
Você não consegue nem copiar o que eu faço
You can't even copy what I do
Me sinto tão bem, bati o Porsche porque posso comprar outro Porsche
Feel so good, I crashed the Porsche ′cause I can buy another Porsche
Toda vez que estou em Nova York, você já sabe para onde diabos estou indo
Every time I'm in New York, you already know where the hell I be goin′
Não sei se você percebe ou não, mas estou me sentindo eu mesmo hoje
I don't know if you see it or not, but I′m feelin' myself today
Eu nem estou pensando em você agora
I ain't even thinkin′ ′bout you right now
Porque estou me sentindo eu mesmo hoje
'Cause I′m feelin' myself today
Tire o estrangeiro do grupo, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Whip the foreign out the lot, now I′m feelin' myself today
Acabei de comprar outro lugar, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
I just bought another spot, now I′m feelin' myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I'm feelin′ myself today, now I′m feelin' myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I′m feelin' myself today, now I′m feelin' myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I′m feelin' myself today, now I'm feelin′ myself today
Agora estou me sentindo eu mesmo hoje, agora estou me sentindo eu mesmo hoje
Now I′m feelin' myself today, now I′m feelin' myself today
