Traducir a
Ayy, ouais
Ayy, yeah
Je vibre pour une raison (raison, ouais)
I been vibin′ for a reason (reason, ayy)
J'ai travaillé dur toute la saison (saison, ouais)
I been grindin' all season (season, ayy)
Je me suis tenu à l'écart des sangsues (sangsues, euh)
I been standin′ away from leeches (leeches, uh)
Je vibre pour une raison (raison, ouais)
I been vibin' for a reason (reason, ayy)
J'ai travaillé dur toute la saison (saison, ouais)
I been grindin' all season (season, yeah)
Je me suis tenu à l'écart des sangsues (sangsues)
I been standin′ away from leeches (leeches)
Je parie que tu ne pourras jamais dire que tu l'as vu
I bet you can never say you seen it
Hellcats, Démons, 'vertibles, 'Rari
Hellcats, Demons, ′vertibles, 'Rari
Des diamants brillants, des vautours, des zombies
Diamonds gleamin′, vultures, zombies
Chéquiers, ordinateurs portables, couteau long, gros Glock
Checkbooks, laptops, long-knife, fat Glock
Un piège rempli de Glocks, mec
Trap full of them Glocks, nigga
Backwood plein d'oppos, mec
Backwood full of opps, nigga
Je ne vais pas le laisser se verrouiller
Ain't gon′ let it lock
Je vais l'étirer jusqu'à ce qu'il se verrouille, mec
I'm gon′ stretch it 'til it lock, nigga
Joue sur mon haut
Play 'round on my top
Vous êtes enregistré à l'hôpital
You get checked in at the hospital
Les négros me donnent des conseils
Niggas give me advice
Ils veulent vraiment que je sois dans le quartier avec eux
Really want me on the block with ′em
L'argent du rap arrive trop vite
Rap money come too fast
Pas besoin d'investir dans des actions, mec
Ain′t gotta invest in no stocks, nigga
J'obtiens chaque goutte (ouais), j'obtiens chaque goutte
I get every drop (yeah), I get every drop
Elle achète de la drogue alors j'ai envie de lui donner un supplément à chaque fois
She been buyin' the dope so I long, I give her extra every rock
J'obtiens chaque goutte (uh-huh), j'obtiens chaque goutte
I get every drop (uh-huh), I get every drop
Merde de mafieux, je vais fumer une chienne et ensuite la jouer crue
Mafioso shit, I′ma smoke a bitch and then gon' play it raw
Du petit Haïti à la route, je joue en attaque et en défense
From lil′ Haiti to the road, I play offense and defense
Bébé, enlève ta culotte
Baby, take yo' panties off
Oh, tu ne baises pas et tu pars (tu pars, ayy)
Oh, you ain′t fuckin' then you leavin' (leavin′, ayy)
Ils ne doivent pas savoir qu'on tourne, on tourne
They ain′t gotta know that we spin, we spin
Mec, je marche depuis une semaine entière
Nigga, I been steppin' for a whole week span
Si tu es en Z, garde-le en Z alors
If you Z′d up, keep it Z then
Passe-moi le bâton, je parie que je sentirai la branche d'arbre
Pass me the stick, bet I'ma smell of tree branch
Je suis dans cette chienne, je bouge en faisant ma danse Z
I′m in this bitch, I'm boppin′ doin' my Z dance
Ho prends, ho prends cette bite, je la baise pendant que je suis DJ
Ho take, ho take this dick, I'm fuckin′ her while I′m DJ'ing
Fusils pare-balles, les salopes deviennent virales
Bulletproof rifles, bitches goin′ viral
J'ai acheté une voiture à ma fille, mais je ne suis pas amoureux, je ne m'en soucie pas.
Bought my girl a car but I ain't love, give no the title
Sniper n'est pas une idole, je suis tous les rivaux de ces rappeurs
Sniper not a idol, I′m all these rappers rivals
Des poches comme un trou de fil, je vais avoir besoin d'une lipo
Pockets like a wire hole, I'm gon′ need some lipo'
Toutes ces tendances continuent de me rendre riche
All these trends keep gettin' me rich
Combien de fois un négro a-t-il fait ça ?
How many times has a nigga done this?
Les opportunités deviennent grandes, voyez-moi ici
The opps get big, see me in here
Joue avec moi, tu ne quitteras pas cette garce
Play with me, you ain′t leavin′ this bitch
Un nichoir dans les yeux, des chiennes dans mon esprit
Birdhouse in the eye, bitches on my mind space
Zoolin' près du feu, zoo-zoo-zoo-zoolin' près de la cheminée (ayy)
Zoolin' by the fi-, zoo-zoo-zoo-zoolin′ by the fireplace (ayy)
Je vibre pour une raison (raison, ouais)
I been vibin' for a reason (reason, ayy)
J'ai travaillé dur toute la saison (saison, ouais)
I been grindin′ all season (season, ayy)
Je me suis tenu à l'écart des sangsues (sangsues, euh)
I been standin' away from leeches (leeches, uh)
Je parie que tu ne pourras jamais dire que tu l'as vu
I bet you can never say you seen it
Hellcats, Démons, 'vertibles, 'Rari
Hellcats, Demons, ′vertibles, 'Rari
Des diamants brillants, des vautours, des zombies
Diamonds gleamin', vultures, zombies
Chéquiers, ordinateurs portables, couteau long, gros Glock
Checkbooks, laptops, long-knife, fat Glock
Un piège rempli de Glocks, mec
Trap full of them Glocks, nigga
Backwood plein d'oppos, mec
Backwood full of opps, nigga
