I Knew It traducción al Español

Kodak Black

Traducir a

Ahora, desde que empecé a tener sexo contigo
Now ever since I started f- with you
Cambié todo mi pequeño resumen
I changed my whole lil′ rundown
(DzyOnDaBeat)
(DzyOnDaBeat)
(Dyryk, cuando nos conectamos, somos legendarios)
(Dyryk, when we link up, we legendary)

Lo supe inmediatamente
I knew it right away
Yo iba a ser tuyo, tú ibas a ser mi amor
I was gon' be yours, you was gon′ be bae
Desde que nos enamoramos
Ever since we fell in love
Desde que me dedicaste tu tiempo
Ever since you gave me the time of day
Cambié toda mi configuración
I switched my whole setup
Voy a ser sincero, no estoy tratando de jugar
I'm keepin' it real, ain′t tryna play
Sabes que estoy jodido por ti
You know I′m fucked about you
Todo lo que haces, todo lo que dices
Everythin' you do, everythin′ you say

Estoy en otro horario
I'm on another time
Quiero ser tuyo, tú tienes que ser mío
I wanna be yours, you gotta be mine
Pasando por mucho
Going through a lot
Ten paciencia conmigo, sostenme.
Be patient with me, hold me down
Estoy pasando por mucho
I′m going through a lot
Ten paciencia conmigo, sostenme.
Be patient with me, hold me down
Estoy en otro horario
I'm on another time
Quiero ser tuyo, tú tienes que ser mío
I wanna be yours, you gotta be mine
Estoy pasando por mucho
I′m goin' through a lot
Ten paciencia conmigo, sostenme.
Be patient with me, hold me down

Kodak gratis
Free Kodak
Lo antes posible
ASAP

Dicen que cambié mis costumbres
They say I changed my ways
Me importa un carajo lo que diga la gente, estoy intentando llenar la caja fuerte (bastidores)
I give a f- what people say, I'm tryna fill the safe (racks)
Me hice tan rico que voy a lo seguro, estoy en una búsqueda de papeles (vamos)
Done got so rich, I play it safe, I′m on a paper chase (go)
Cumplí la condena, me atacaste y les ayudaste a construir un caso (sí)
I did the time, you switched on me and helped them build a case (yeah)

Tengo un pasado, sé que es malo y no se puede borrar (nah)
I got a past, I know it′s bad and it can't be erased (nah)
Error tras error como si no pudiera tener un respiro
Mistake after mistake like I can′t catch a break
Compré un Phantom el otro día, y mi b-, la camioneta y el Wraith
I bought a Phantom the other day, and my b-, the truck and Wraith
No, no pueden joder con el bebé.
No, they can't fuck with bae

Ellos desearían estar en su lugar, yo me fui.
They wish that they was in her place, I went away
Ella me sostuvo todos los días y de todas las maneras posibles.
She held me down every single day and every way
Por eso cambié el nombre.
That′s why I changed the name
Mi esposa, te ganaste el derecho de decir, es Gucci
My wife, you earned the right to say, it's Gucci

Ayy, mira, no cuesta ni un dólar mantenerlo real.
Ayy, see, it don′t cost a dollar just to keep it real
Ahora
Nah
Ayy
Ayy

Ayy, Shawty dijo que iba a cabalgar por mí.
Ayy, shawty said she was gon' ride for me
Cuando llegó ese momento, ella ni siquiera montó para mí (nah)
When that time came, she ain't even ride for me (nah)
Ayy, mi perro dijo que se deslizaría por mí (sí)
Ayy, my dawg said he was gon′ slide for me (yep)
Cuando llegó ese momento, ni siquiera se deslizó para mí (nah)
When that time came, he ain′t even slide for me (nah)
Desgarrando y corriendo, corriendo por la carretera, un gran quemador en mi cadera
Rippin' and runnin′, road runnin', big burner on my hip
Desgarrando y corriendo, corriendo por la carretera, un gran quemador en mi cadera
Rippin′ and runnin', road runnin′, big burner on my hip
No he estado haciendo el rufián, me he estado moviendo rápido
Ain't been thuggin' on the Ugly, I been movin′ swift

Salió el fuego desde que era joven y sabías que esta s-
Came out the fire since I was a youngin and you knew this s-
Cuando estoy aquí actuando como un tonto, tú te vuelves loco
When I be out here actin′ a dummy, you be losin' it
Así que no puedo decir que no me amas, solo hago estupideces.
So I can′t say that you don't love me, I just do stupid sh-
Desgarrando y corriendo, corriendo por la carretera con un cargador de cien
Rippin′ and runnin', road runnin′ with a hundred clip
Estoy tratando de arreglar esta mierda por ahora.
I be tryna get this sh- together for the f- of it
Cariño, estoy tratando de arreglar esto por los dos.
Babe, I'm tryna get this s- together for the both of us

Cariño, estoy tratando de arreglar esto por los dos.
Babe, I'm tryna get this sh- together for the both of us

Desarrollado por musixmatch