I Wish traducción al Español

Kodak Black

Traducir a

He estado viendo esta oportunidad en un dron
I been watchin′ this opp on a drone
Tira hacia arriba, apunta a su cúpula
Pull up cockin' it, aim at his dome
Busto a la derecha, nunca podría estar equivocado
Bust at right, I could never be wrong
Voy a luchar por el amor que tenemos
I′ma fight for the love that we on
Cuando jodemos, nunca estaré solo
When we fuckin', I never be 'lone
Y nunca voy de la misma manera a casa
And I never go the same way home
Cuando me deslizo, tengo que cambiar la ruta
When I slide, gotta switch up the route
No puedo dejar que sigan al francotirador hasta la casa
Can′t let ′em follow the snipe to the house

Desearía poder dejar de matar de verdad
I wish I could stop thuggin' for real
Deja las calles sin que me maten
Leave the streets without me bein′ killed
Durante tanto tiempo, he estado haciendo ejercicios
For so long, I been goin' on drills
Bebiendo ese magro, viértelo directamente del sello
Drinkin′ that lean, pour it straight out the seal
No me importa, es donde lo veamos
I don't care, it′s wherever we see him
Es mejor que el chico marica se esconda en la cuna
Pussy boy better hide in the crib
No me importa si sale con su hijo
I don't care if he out with his kid
Porque no se supone que esté afuera, punto
'Cause he ain′t ′posed to be outside, period

Ojalá pudiera dejar de soplar mi banger
I wish I could stop blowin' my banger
Desearía poder controlar mi ira
I wish I could catch hold of my anger
Con la pandilla y nosotros drogados, vivimos peligrosos
With the gang and we high, live dangerous
Gritando, "vamos a conseguirlo" y retorciendo nuestros dedos
Screamin′, "Let's get it" and twistin′ our fingers
Gritando, "vamos a conseguirlo" y todos con eso
Screamin', "Let′s get it" and everybody with it
Ellos saben quién lo enciende en el edificio
They know who get it lit in the building
Saben que lo encendemos en la ciudad
They know we get it lit in the city
Niño marica insultando, se gana un golpe en la cabeza
Pussy boy cappin', get hit in his fitted

Nadie puede decir una mierda sobre Syk
Can't nobody say shit about Syk
Que mi hermano se equivoca o acierta
That my brother, he wrong or he right
Y sobre Mac, no quiero escuchar nada
And ′bout Mac, I don′t wanna hear nothin'
A pesar de que es tan malditamente feo
Even though he so goddamn ugly
Llama a Riko, sé que viene
Call Riko, I know that he comin′
Que mi Dirty Jay, Dirty mi prima
That my Dirty Jay, Dirty my cousin
Juega conmigo, Lil Ceejay va a ser diamante
Play with me, Lil Ceejay gon' go diamond
Lil' Robert quiere relajarse y llegar a ese dinero
Lil′ Robert wan' chill and just get to that money

Empezando con Percs, tomo tres en la cabeza
Poppin′ Percs, I take three to the head
No puedo concentrarme, sigo viendo rojo
I can't focus, I keep seein' red
Tengo emoción, estoy tratando de suprimir
Have emotion I′m tryna suppress
Ponte en movimiento, estoy tratando de reprimir, sí
Get in motion, I′m tryna suppress, yeah
Ese negro cambió a todos
That nigga switched out on everybody
Cuando lo consigo, lo hice por los objetos, sí
When I get him, I did that for the 'jects, yeah
Zmac y Riko mis hermanastros
Zmac and Riko my stepbrothers
Todos nosotros hermanos y todos vamos a dar un paso
All of us brothers and all us gon′ step

Hazlo y vamos a divertirnos
Get it done and we go have some fun
Hasta que alguien más diga que quiere algo
'Til somebody else say they want somethin′
Soy un gangsta, fui indultado por Trump
I'm a gangsta, got pardoned by Trump
Pero todavía estoy aquí reventando mi arma
But I′m still out here bustin' my gun
Incluso Poof dice que vio a una pequeña perra
Even Poof say he seen a lil' bitch
En mi alma, creo en Lil Crix
On my soul, I believe in Lil Crix
Y odio haberme peleado con Wiz
And I hate I had fell out with Wiz
Hiciste lo que hiciste, así que hice lo que hice
You did what you did, so I did what I did

No miento, pero robo y mato
I don′t lie, but I steal and I kill
Ojalá pudiera dejar de tomar estas pastillas
I wish I could stop poppin′ these pills
Golpea su cabeza y cae sobre la rueda
Hit his head and it drop on the wheel
Recién salido del reformatorio me conseguí un trato
Fresh out of juvie I got me a deal
Le dije a mi hijo que no dejaré que nadie me mate
Told my son I won't let no one kill me
Porque prometí llevarlo a Disney
′Cause I promised to take him to Disney
Es un deber seguir agarrando este semi
It's a must I keep clutchin′ this semi
Show en la O, pero mi habitación en Kissimmee
Show in the O, but my room in Kissimmee

Sé que todos le dicen que soy tonto
I know everybody tell her I'm silly
Pero espero que ella vea lo mejor en mí
But I hope that she see the best in me
Creo que siente al niño como si fuera Gillie
Think she feelin′ the kid like I'm Gillie
Creo que ella siente al niño, como si yo fuera
Think she feelin' the kid, like I′m yeah
Soy un francotirador, cualquiera es tocado
I′ma snipe, anybody get touched
Si es presión, te estoy estirando
If it's pressure, I′m stretchin' you out
Anoche estábamos vibrando tan duro
Last night we was vibin′ so tough
Ella me jode y yo estoy jodiendo con ella
She fuckin' with me and I′m fuckin' with her

Ojalá pudiéramos escapar a algún lugar agradable
I wish we could run off somewhere nice
En una isla, despiertas a mi esposa
On an island, you wake up my wife
Con suerte, puedo dejar de vivir tímidamente
Hopefully, I can stop livin' shiesty
Como si volviéramos de entre los muertos, comencemos una nueva vida
Like we back from the dead, let′s go start a new life

Desearía poder dejar de matar de verdad
I wish I could stop thuggin′ for real
Deja las calles sin que me maten
Leave the streets without me being killed
Durante tanto tiempo, he estado haciendo ejercicios
For so long, I been goin' on drills
Bebiendo ese magro, viértelo directamente del sello
Drinkin′ that lean, pour it straight out the seal

Ojalá pudiera dejar de soplar mi banger
I wish I could stop blowin' my banger
Desearía poder controlar mi ira
I wish I could catch hold of my anger
Con la pandilla y nosotros drogados, vivimos peligrosos
With the gang and we high, live dangerous
Gritando "vamos a conseguirlo" y retorciendo nuestros dedos
Screaming "Let′s get it" and twistin' our fingers
Gritando "vamos a conseguirlo" y todos con eso
Screaming "Let′s get it" and everybody with it
Ellos saben quién lo enciende en el edificio
They know who get it lit in the building
Saben que lo encendemos en la ciudad
They know we get it lit in the city
Niño marica insultando, se gana un golpe en la cabeza
Pussy boy cappin', get hit in his fitted

Desarrollado por musixmatch