In the Flesh traducción al Francés

Kodak Black

Traducir a

Parlons argent, ces diamants sur ma cavité
Money talk, these diamonds on my cavity
Parlons d'argent
Money talk

Parlons argent, ces diamants sur ma cavité
Money talk, these diamonds on my cavity
Je ramasse toutes mes chiennes dans le magazine
Scoopin′ up all my bitches out the magazine
Cartier, ma vue en réalité virtuelle
Cartier, my sight virtual reality
Je saute du coupé spatial sans gravité
Hoppin' up out the space coupe with no gravity
J'ai besoin de quelqu'un pour me détendre.
I need me somebody to take the edge off
Dix orteils et ils sont peints, ils ne me laissent pas tomber
Ten toes and they painted, they don′t let me down
Mec, cet argent est vieux comme moi, Redd Foxx
Nigga that money old just like I'm Redd Foxx
Je jure que nous serons toujours là quand les fédéraux regarderont
Swear we still gon' turn up when the Feds watch
Ce mec n'a pas d'amour, il n'a pas de raison
Nigga ain′t got no love, ain′t got no reasonin'
Bébé, j'ai changé la sauce à chaque assaisonnement
Baby, I switched the sauce up every seasonin′
Arrivés dans un coupé, ils vont à Vénus, ouais
Turned up in a coupe, they're goin′ to Venus, yeah
Saute dans cette chatte avec mes sentiments dedans
Jump up in that pussy with my feelings in it

Je saute dans cette chatte comme si j'avais besoin de quelque chose
I'm jumpin′ up in that pussy like I'm needlin'
Je sors tout juste de prison, alors je vais le laisser dedans
Fresh up outta jail, so I′ma leave it in
Je frappe par derrière comme si j'allais repartir
Hittin′ from the back like I'm gon′ leave again
Si je meurs ce soir, je parie que je ressusciterai
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Si je meurs ce soir, je parie que je ressusciterai
If I die tonight, I bet I′ll resurrect
Si je meurs ce soir, je parie que je ressusciterai
If I die tonight, I bet I'll resurrect

Ces VV dans ma bouche sont des diamants en platine sans défaut
Them VVs in my mouth are platinum flawless diamonds
Je suis sorti avec cette montre AP comme si c'était le moment parfait.
Hopped out with that AP watch on like it′s perfect timin'
Si ce mec s'habille comme moi, il essaie de monter ce soir
If that nigga dress like me he tryna ride tonight
Si ce nègre s'habille comme moi, il essaie de prendre une vie
If that nigga dress like me, he tryna take a life
Je dis, ne suis-je pas ressuscité, comment puis-je m'en sortir dans la chair ?
I say ain't I resurrect, how I pull up in the flesh?
Tu ne m'as pas compris, je suis devenu plus précis
You ain′t understand me, I got more precise
Je dis, ne suis-je pas ressuscité, comment puis-je m'en sortir dans la chair ?
I say ain′t I resurrect, how I pull up in the flesh
Je viens de sortir aujourd'hui, j'ai déjà envoyé un cerf-volant à mon chien
Just got out today, already sent my dawg a kite
Rappelez-vous, j'étais sur ce vol, je trimballais des tuyaux, ici, je lançais des dés.
Remember I was on that flight totin' pipes, out here rollin′ dice
Maintenant, je reçois cent mille dollars pour faire vibrer le micro
Now I get a hundred K to rock the mic
J'ai un petit bébé qui mange Molly comme si c'était Mike et Ike
Got lil' baby eatin′ Molly like it's Mike & Ike
Je veux juste voler, je ne veux pas mourir, alors je marche léger (marche léger)
I just wanna fly, don′t wanna die, so I be walkin' light (Walkin' light)

Je saute dans cette chatte comme si j'avais besoin de quelque chose
I′m jumpin′ up in that pussy like I'm needlin′
Je sors tout juste de prison, alors je vais le laisser dedans
Fresh up outta jail, so I'ma leave it in
Je frappe par derrière comme si j'allais repartir
Hittin′ from the back like I'm gon′ leave again
Si je meurs ce soir, je parie que je ressusciterai
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Si je meurs ce soir, je parie que je ressusciterai
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Si je meurs ce soir, je parie que je ressusciterai
If I die tonight, I bet I′ll resurrect

Je dis, ne suis-je pas ressuscité, comment puis-je m'en sortir dans la chair ?
I say ain′t I resurrect, how I pull up in the flesh?
Ne suis-je pas ressuscité, comme je me relève dans la chair ?
Ain't I resurrect, how I pull up in the flesh?
Je dis, ne suis-je pas ressuscité, comment puis-je m'en sortir dans la chair ?
I say ain′t I resurrect, how I pull up in the flesh?
Ne suis-je pas ressuscité, comme je me relève dans la chair ?
Ain't I resurrect, how I pull up in the flesh?
Je viens de sortir aujourd'hui, j'ai déjà envoyé un cerf-volant à mon chien
Just got out today, already sent my dawg a kite
Tu ne m'as pas compris, je suis devenu plus précis
You ain′t understand me, I got more precise

Desarrollado por musixmatch