Remember the Times traducción al Portugués

Kodak Black

Traducir a

Sim, eu sei que não há nada de novo sob o sol e essas coisas
Yeah, I know ain′t nothin' new under the sun and shit
Mas ninguém fez isso como eu estou fazendo
But ain′t nobody did it how I'm doin' it
E depois de mim, ninguém vai fazer como eu
And after me, ain′t nobody gon′ do it like me
Só fico feliz quando sou bandido
I'm only happy when I′m thuggin'

Lembra como me senti quando E levou um tiro?
Remember how I felt when E got shot
Eu estava andando com o calor pela cidade
I was ridin′ 'round with the heat ′round town
Lembra da primeira vez que fomos testados
Remember first time when we got tried
Desde então, não os vi mais
Ever since then, ain't seen them guys
Lembre-se de como nos sentimos quando Meechco morreu
Remember how we felt when Meechco died
Não podíamos escolher nenhum lado
We couldn't pick no sides
Lembre-se de como eu me sentia por dentro
Remember the way I felt inside
Eu estava naquela cela, Lil Boobie tinha morrido
I was in that cell, Lil Boobie had died

Lembra como me senti quando E levou um tiro?
Remember how I felt when E got shot
Eu estava andando com o calor pela cidade
I was ridin′ ′round with the heat 'round town
Lembra da primeira vez que fomos testados
Remember first time when we got tried
Desde então, não os vi mais
Ever since then, ain′t seen them guys
Lembre-se de como nos sentimos quando Meechco morreu
Remember how we felt when Meechco died
Não podíamos escolher nenhum lado
We couldn't pick no sides
Lembre-se de como eu me sentia por dentro
Remember the way I felt inside
Eu estava naquela cela e vi Hill morrer
I was in that cell and watched Hill die

Sim, eu estava na cela quando X morreu
Yeah, I was in the cell when X had died
Me mande para a cadeia, você sabe que eu vou cavalgar
Send me to jail, you know I′m gon' ride
Nunca vou me importar, nunca vou chorar
Never gon′ care, I'm never gon' cry
Me mandaram para o inferno, fui batizado lá
Sent me to Hell, I got baptized there
Corra por aí com esse fogo
Run around with that fire
Eles nem sabem como estou me sentindo por dentro
They don′t even know how I′m feelin' inside
Não posso nem me esconder, estou criminalizado
I can′t even hide, I'm criminalized

Eu tento ser legal, estou tentando ser legal
I try to be cool, I′m tryna be nice
Mas às vezes fica difícil
But it get hard sometimes
Atire naquele negro na frente da casa
Shot that nigga in front of the house
E eu não consegui dormir naquela noite
And I couldn't sleep that night
Dizem que sou lento porque tenho escrito pequenas orações
They say I′m slow 'cause I been writin' lil′ prayer
Eles sabem que somos barulhentos
They know we get loud
Meu primo foi roubado bem pelo meu cachorro
My cousin got robbed right by my dawg
Mas eu escolhi meu lado mano
But I picked my homeboy side

Como devo parecer diante do meu povo?
How do I seem in front of my people ′dem?
Eu tenho vivido essa vida
I've been livin′ this life
Parecendo muito bom, eles me pegaram em Hollywood
Lookin' real good, they got me in Hollywood
Dizem que sou cego
They say that I′m blind
Por todas as coisas brilhantes, armações de grife
By all the shiny things, designer frames
Não consigo ver meus olhos
Can't see my eyes
Sangue nas minhas pupilas, não é?
Blood in my pupils, ain′t 'em?
Eu estou pensando na morte, pensando em atirar nas pessoas
I be thinkin' ′bout death, thinkin′ 'bout shootin′ people

Lembra como me senti quando E levou um tiro?
Remember how I felt when E got shot
Eu estava andando com o calor pela cidade
I was ridin' ′round with the heat 'round town
Lembra da primeira vez que fomos testados
Remember first time when we got tried
Desde então, não os vi mais
Ever since then, ain′t seen them guys
Lembre-se de como nos sentimos quando Meechco morreu
Remember how we felt when Meechco died
Não podíamos escolher nenhum lado
We couldn't pick no sides
Lembre-se de como eu me sentia por dentro
Remember the way I felt inside
Eu estava naquela cela, Lil Boobie tinha morrido
I was in that cell, Lil Boobie had died

Lembra como me senti quando E levou um tiro?
Remember how I felt when E got shot
Eu estava andando com o calor pela cidade
I was ridin' ′round with the heat ′round town
Lembra da primeira vez que fomos testados
Remember first time when we got tried
Desde então, não os vi mais
Ever since then, ain't seen them guys
Lembre-se de como nos sentimos quando Meechco morreu
Remember how we felt when Meechco died
Não podíamos escolher nenhum lado
We couldn′t pick no sides
Lembre-se de como eu me sentia por dentro
Remember the way I felt inside
Eu estava naquela cela e vi Hill morrer
I was in that cell and watched Hill die

Ayy, sim, eu estou entrando nessas batidas, às vezes tento desabafar
Ayy, yeah, I be gettin' on these beats, I be tryna vent sometimes
Rapaz, você sabia que nós te amarramos com aquelas braçadeiras de plástico
Boy, you know we had tied you up with them zip-ties
Eu sou um assassino, eu sou um ladrão com esse alicate de pressão
I′m a murderer, I'm a burglar with these grip pliers
Eu e o Deebo roubando carros direto da concessionária
Me and Deebo stealin′ cars right off the lot
Você me denunciou, fomos pegos roubando aquele Mazda amassado
You had told on me, we got caught stealin' that Mazda dented
Sim, lembro que roubei a Sprint Store
Yeah, I remember I had robbed the Sprint Store
E eu nem era bom em correr
And I ain't even was good at sprintin′

Lil' Kodak, estou fotografando um negro agora, você vai pensar que sou fotogênico
Lil′ Kodak, I shoot a nigga right now, you'll think I′m photogenic
Eles me chamam de Kill Bill, gire, então você já sabe como eu estou vivendo
They call me Kill Bill, spin, then you already know how I'm livin′
Eu me lembro que você me fez sentir amor
I do remember you had made me feel lovin'
E como você me enganou? Eu pensei que você gostasse disso
And how you tricked me? I thought that you love it
Eu estava pronto para te matar quando você me chamou de amiguinho
I was ready to kill you when you called me lil′ buddy
E vocês também se lembram, vocês se lembram
And you remember too, y'all remember

Lembra como me senti quando E levou um tiro?
Remember how I felt when E got shot
Eu estava andando com o calor pela cidade
I was ridin' ′round with the heat ′round town
Lembra da primeira vez que fomos testados
Remember first time when we got tried
Desde então, não os vi mais
Ever since then, ain't seen them guys
Lembre-se de como nos sentimos quando Meechco morreu
Remember how we felt when Meechco died
Não podíamos escolher nenhum lado
We couldn′t pick no sides
Lembre-se de como eu me sentia por dentro
Remember the way I felt inside
Eu estava naquela cela, Lil Boobie tinha morrido
I was in that cell, Lil Boobie had died

Lembra como me senti quando E levou um tiro?
Remember how I felt when E got shot
Eu estava andando com o calor pela cidade
I was ridin' ′round with the heat 'round town
Lembra da primeira vez que fomos testados
Remember first time when we got tried
Desde então, não os vi mais
Ever since then, ain′t seen them guys
Lembre-se de como nos sentimos quando Meechco morreu
Remember how we felt when Meechco died
Não podíamos escolher nenhum lado
We couldn't pick no sides
Lembre-se de como eu me sentia por dentro
Remember the way I felt inside
Eu estava naquela cela e vi Hill morrer
I was in that cell and watched Hill die

Desarrollado por musixmatch