Traducir a
Je ne suis pas une idole, tu peux récupérer la renommée
I′m not a idol, you can have the fame back
Je ne veux pas entendre ta musique, mec tu ne peux pas rapper
I don't wanna hear your music, boy you can′t rap
Fille, tu étais sur ma bite, depuis que je suis revenu
Girl, you been on my dick, since I done came back
Je t'ai envoyé une lettre, je n'ai pas récupéré une page
I sent you a letter, I ain't get a page back
Il ne sait même pas lire mais il a lancé du crack
He can't even read but he been slinging crack
Tu ferais mieux de ranger tes bijoux, de te faire arracher ta chaîne
You better tuck your jewelry, get your chain snatched
J'essaie de ralentir, j'essaie de m'allonger
I′m tryna slow down, tryna lay back
Tu sais que l'argent m'a battu, j'essaie de me remettre en forme
You know that money got me beat, I′m tryna shape back
Pokin' one up that lil Jaguar and lil J Black
Pokin' one up that lil Jaguar and lil J Black
Je suis sur le point de mouiller le Cutlass, baiser un Maybach
I′m bout to wet the Cutlass, fuck a Maybach
Libérez J Green, ils essaient d'obtenir mon A-flat
Free J Green, they tryna get my A-flat
Je suis monté et je suis resté, j'ai rappelé l'avion
I went up and I done stayed, I called the plane back
Si le rap ne marche pas, alors je suis de retour sur cette même merde
If rap don't work, then I′m back up on that same crap
Tu ne peux pas partir, bébé, tu vas retrouver ton chemin
You can't leave, baby, you gon′ find your way back
Il ne sait même pas épeler, mais il peut vendre de la drogue
He can't even spell, but he can sell dope
Une fois que tu viens de ce coin, mec tu deviens bas
Once you come up from that corner, boy you gettin' low
Ils cherchaient le garçon, ils pensent qu'ils essaient d'avoir une portée
They been lookin′ for the boy, think they tryna scope
Ils vont le faire sauter, tu peux le verrouiller, tu te fais toujours piquer
They gon′ pop it, you can lock it, you still gettin' poked
Je me souviens que tu jouais, maintenant tu es fauché
I remember you was ballin′, now you dead broke
La dernière fois que j'ai vu ce mec, il fumait du pape
The last time I seen that nigga, he was smokin' pope
J'ai un négro enfermé, et ils perdent espoir
I got nigga locked up, and they losin′ hope
Je ne le fais pas pour le quartier, je le fais pour mes parents
I don't do it for the hood, I do it for my folks
Les voisins sur nous, alors nous avons frappé le mauvais
The neighbors on us, so we hit the bad up
Mais maintenant je suis à la radio, plus de caméra
But now I′m on the radio, no more camera
Je ne suis pas une idole, tu peux récupérer la renommée
I'm not a idol, you can have the fame back
Je ne veux pas entendre ta musique, mec tu ne peux pas rapper
I don't wanna hear your music, boy you can′t rap
Fille, tu étais sur ma bite, depuis que je suis revenu
Girl, you been on my dick, since I done came back
Je t'ai envoyé une lettre, je n'ai pas récupéré une page
I sent you a letter, I ain′t get a page back
Il ne sait même pas lire mais il a lancé du crack
He can't even read but he been slinging crack
Tu ferais mieux de ranger tes bijoux, de te faire arracher ta chaîne
You better tuck your jewelry, get your chain snatched
J'essaie de ralentir, j'essaie de m'allonger
I′m tryna slow down, tryna lay back
Tu sais que l'argent m'a battu, j'essaie de me remettre en forme
You know that money got me beat, I'm tryna shape back
Je suis resté concentré depuis que je suis revenu
I′ve been stayin' focused since I came back
Mais je vais quand même repousser ton sommet, chemin du retour
But I will still push your top, way back
J'ai de l'argent, un peu de pouvoir et de la gloire aussi
I got some money, a lil power, and some fame too
Je veux juste l'argent, mais ils m'ont aussi rendu célèbre
I just want the money, but they gave me fame too
Tu n'es pas vraiment dans le quartier, je viens juste de passer
You ain′t really in the hood, I just came through
Dans l'Audi A4 et la peinture bleue
In the Audi A4 and the paint blue
Ils vont t'aimer maintenant mais plus tard ils vont te détester
They gon' love you now but later they gon' hate you
Ma petite chienne de Gainesville, je l'appelle alligator boo
My lil bitch from Gainesville, I call her gator boo
Je n'ai pas fait la patte, mais je casse la patte
I ain′t made the lug, but I break the lug
J'ai été foutu par ce film, maintenant je suis payé en totalité
I was fucked up by that movie, now I′m paid in full
Allez dur comme allez, allez, faites votre truc boo
Go hard like go, go, do your thing boo
Obtenez cet argent, ne laissez pas cette merde vous changer
Get that money, just don't let that shit done change you
J'ai quitté le lycée tôt, je ne vais pas à l'école
Left the high early, I ain′t go to school
Jeune nigga bendin' corners dans la vieille école
Young nigga bendin' corners in the old school
Je viens d'acheter une nouvelle sangle, non ce n'est pas mon équipage
I just bought a new strap, no that′s not my crew
Je continue à jouer avec, vous pourriez tous me voir aux infos
I keep playin' with it, y′all might see me on the news
Je ne suis pas une idole, tu peux récupérer la renommée
I'm not a idol, you can have the fame back
Je ne veux pas entendre ta musique, mec tu ne peux pas rapper
I don't wanna hear your music, boy you can′t rap
Fille, tu étais sur ma bite, depuis que je suis revenu
Girl, you been on my dick, since I done came back
Je t'ai envoyé une lettre, je n'ai pas récupéré une page
I sent you a letter, I ain′t get a page back
Il ne sait même pas lire mais il a lancé du crack
He can't even read but he been slinging crack
Tu ferais mieux de ranger tes bijoux, de te faire arracher ta chaîne
You better tuck your jewelry, get your chain snatched
J'essaie de ralentir, j'essaie de m'allonger
I′m tryna slow down, tryna lay back
Tu sais que l'argent m'a battu, j'essaie de me remettre en forme
You know that money got me beat, I'm tryna shape back
