Traducir a
sto sprecando il mio tempo?
Am I wasting my time?
(…)
Am I losing my mind, for better or for worse?
(…)
′Cause it doesn't feel right
(…)
No it doesn′t feel right
Perché non sembra la cosa giusta
Does it make you feel better
No, non sembra la cosa giusta
'Cause it's making me worse
(…)
Does it make you feel better
(…)
′Cause it′s making me hurt
(…)
Does it make you feel good
(…)
When I'm falling apart
(…)
Does it make you feel good
(…)
Good
ti fa sentire meglio?
And is it all in my head
Perché mi sta facendo sentire peggio
Or was it something I said
ti fa sentire meglio?
Or somewhere inbetween
perché mi sta facendo male
Because I′ve got my regrets
ti fa sentire bene?
And I'm feeling like dead
Quando sto cadendo a pezzi
You don′t see what I see
ti fa sentire bene?
(…)
bene
(…)
ed è tutto nella mia testa
Does it make you feel better
O è qualcosa che ho detto
'Cause it′s making me worse
O è qualcosa a metà via
Does it make you feel better
perché ho i miei rimpianti
'Cause it's making me hurt
e mi sento come se fossi morto
Does it make you feel good
Tu non vedi ciò che vedo io
When I′m falling apart
(…)
Does it make you feel good
(…)
Good, good
ti fa sentire meglio?
Does it make you feel better
Perché mi sta facendo sentire peggio
′Cause it's making me worse
ti fa sentire meglio?
Does it make you feel better
perché mi sta facendo male
′Cause it's making me hurt
ti fa sentire bene?
Does it make you feel good
Quando sto cadendo a pezzi
When I′m falling apart
ti fa sentire bene?
Does it make you feel good
bene, bene
Good, good, good
(…)
'Cause it′s making me worse
ti fa sentire meglio?
(…)
Perché mi sta facendo sentire peggio
(…)
ti fa sentire meglio?
(…)
perché mi sta facendo male
(…)
ti fa sentire bene?
(…)
Quando sto cadendo a pezzi
(…)
ti fa sentire bene?
(…)
bene, bene, bene
(…)
Perché mi sta facendo sentire peggio
(…)
