Traducir a
Riesci a vedermi sotto le nuvole?
Can you see me below the clouds?
Perché sento che potrei usarti ora
′Cause I really feel like I could use you now
Controllando da sopra
Watching over from up above
Riesco a sentirti nel cuore e nel sangue
I can feel you in my heart and in my blood
Dove sei andata? Dove sei finita?
Where did you go? Where have you gone?
Quando è tutto finito, andiamo avanti?
When it's all over do we go on?
Faccio finta che tu sia ancora qui
I make believe you′re still around
È come se stessimo fluttuando al di sopra delle nuvole
It's like we're floating high above the clouds
Sono preso nel mezzo di aspettarti ogni notte
I′m just caught in the middle waiting for you every night
Vorrei che cambiassi idea
I wish you would change your mind
Il tempo è come una bolla, potrebbe scoppiare in ogni momento
Time is like a bubble, anytime it′s gonna blow
E finisce prima che tu te ne accorga
But it's over before you know
Prima che te ne accorga
Before you know
Le delusioni possono sfinirti
Disappointments can wear you down
Ma la vita va avanti ed il mondo continua a girare
But then life goes on and the world keeps spinning around
Quindi sii buono ed apprezzala
So be good and appreciate
La vita che vivi è una vita che non puoi rimpiazzare
The life you live is a life you can′t replace
Sono preso nel mezzo di aspettarti ogni notte
I'm just caught in the middle waiting for you every night
Vorrei che cambiassi idea
I wish you would change your mind
Il tempo è come una bolla, potrebbe scoppiare in ogni momento
Time is like a bubble, anytime it′s gonna blow
E finisce prima che tu te ne accorga
And it's over before you know
Prima che te ne accorga
Before you know
Prima che te ne accorga
(Before you know)
In ogni secondo cerco di renderlo migliore
Any other second I try to make it better
Cerca di non lasciarmi mai solo
Try to never leave me alone
Voglio vederti ora
I wanna see you now
Mentre respiro sono completamente sveglio e sognante
While I′m breathing I'm wide awake and dreaming
E ora stai cominciando a mostrarti
And now you're starting to show
Voglio davvero che tu sappia
I really want you to know
Sono preso, sono preso
I′m just caught, I′m just caught
Sono preso nel mezzo di aspettarti ogni notte
I'm just caught in the middle waiting for you every night
Vorrei che cambiassi idea
I wish you would change your mind
In ogni secondo cerco di renderlo migliore
Any other second I try to make it better
Cerca di non lasciarmi mai solo
Try to never leave me alone
Voglio vederti ora
I wanna see you now
Mentre respiro sono completamente sveglio e sognante
While I′m breathing I'm wide awake and dreaming
E ora stai cominciando a mostrarti
And now you′re starting to show
Ho davvero bisogno che tu sappia
I really need you to know
Voglio davvero che tu sappia
I really want you to know
