Traducir a
Nous ne communiquons pas
We don′t communicate
Tu ne peux pas dire ce que tu penses
Can you not say what's on your mind?
je le vois tout les jours
I see it everyday
Tu caches la vérité derrière tes yeux
You hide the truth behind your eyes
Honnêtement
Honestly
Il n'y a pas besoin
There′s no need
De te cacher
For you to hide
parle moi
Talk to me
Ne vois tu pas
Can't you see?
Je suis de ton côté
I'm on your side
Honnête
Honest
Honnête
Honest
Dis ce que tu essayes de dire
Say what it is you′re trying to say
Mais si tu me mens encore
But if you lie to me again
Je serai celui qui partira
I′ll be the one that walks away
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Honnête
Honest
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Je me rappelle encore le jour où nous nous sommes rencontrés
I still remember the day we met
Je m'accrochais à chacun de tes mots
I was hanging on your every word
Je ne pensais pas que jamais je ne te laisserai
I didn't think I would ever let
Quelqu'un voit dans mon monde
Somebody see into my world
Honnêtement
Honestly
Ne vois tu pas
Can′t you see?
Je suis de ton côté
I'm on your side
Dis ce que tu essayes de dire
Say what it is you′re trying to say
Mais si tu me mens encore
But if you lie to me again
Je serai celui qui est en train de partir
I'll be the one that′s walking away
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Honnête
Honest
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Est-ce que tout est dans ma tête
Is it all in my head
ou était-ce quelque chose que j'ai dit
Or was it something I said?
Parce que j'essaie de pardonner
Because I'm trying to forgive
Et maintenant j'essaie d'oublier
And now I'm trying to forget
Tu me dis tout ça
You′re telling me all of this
Et quand je l'entend
And when I′m hearing it in
C'était tout simplement un mensonge
It was all just a lie
Etait-ce tout simplement un mensonge
Was it all just a lie?
Maintenant je marche au loin
Now I'm walking away
Car tout ce que tu as dit
′Cause everything that you say
Tout ce que tu m'as jamais dit n'était que des mensonges
All that you ever tell to me is lies
Mensonges
Lies
Honnête
Honest
Honnête
Honest
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Dis ce que tu essayes de dire
Say what it is you're trying to say
Mais si tu me mens encore
But if you lie to me again
Je serai celui qui partira
I′ll be the one that walks away
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Honnête
Honest
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
Est-ce en toi d'être honnête ?
Is it in you to be honest?
