Get Down on It traducción al Francés

Kool & the Gang

Traducir a

Qu'est-ce que tu vas faire ?
A-what you gon′ do?
Tu vas descendre ?
You wanna get down?
Dis-moi, qu'est-ce que tu vas faire?
Tell me, a-what you gonna do?
Veux tu descendre
Do you wanna get down?
Qu'est-ce que tu vas faire ?
A-what you gon' do?
Tu vas descendre ?
You wanna get down?
Qu'est-ce que tu vas faire ?
A-what you gon′ do?
Tu veux descendre, dis le moi
You wanna get down? Tell me

Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Allez et
Come on and
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it

Comment tu vas le faire
How you gonna do it
Si vous ne voulez vraiment pas danser
If you really don't want to dance
En étant debout sur le mur?!
By standin' on the wall?
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Dis-moi comment tu vas le faire
Tell me, how you gonna do it
Si tu ne veux vraiment pas danser?
If you really don′t wanna dance?
En étant debout sur le mur?!
By standin′ on the wall?
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Parce que j'ai entendu tout le monde dire
'Cause I heard all the people sayin′

Assis toi dessus!
Get down on it
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Si tu le veux vraiment (fais-le)
If you really want it (get down on it)
Tu dois le ressentir (t'y mettre)
You gotta feel it (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus!
Get down on it
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Bébé, bébé (couche-toi)
Baby, baby (get down on it)
Monte dessus (descends dessus)
Get on it (get down on it)

Je dis les gens
I say people
Quoi?!
(What?)
Qu'est ce que tu vas faire
What you gonna do?
Tu dois entrer dans le groove
You've gotta get on the groove
Si tu veux que ton corps bouge
If you want your body to move
Dis moi, bébé
Tell me, baby

Comment tu vas le faire
How you gonna do it
Si vous ne voulez vraiment pas danser
If you really don′t want to dance
En étant debout sur le mur?!
By standin' on the wall?
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Dis-moi comment tu vas le faire
Tell me, how you gonna do it
Si tu ne prends vraiment aucune chance
If you really won′t take a chance
En étant debout sur le mur?!
By standin' on the wall?
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Parce que j'ai entendu tout le monde dire
'Cause I heard all the people sayin′

Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Quand tu danses
When you′re dancin'
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it, get down on it
Sha a donné a donné a donné
Sha, daba, daba, daba, do

Qu'est-ce que tu vas faire ?
A-what you gon′ do? Uh)
Voulez-vous descendre? Ah
Do you want to get down? (Ah)
Que vas-tu faire? Euh, ah
A-what you gon' do? (Uh, ah)
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Danse, viens
(Dance, come on)
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Danse, viens
(Dance, come on)

Assis toi dessus!
(Get down on it)
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Si tu le veux vraiment (fais-le)
If you really want it (get down on it)
Tu dois le ressentir (t'y mettre)
You gotta feel it (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
(Get down on it, get down on it)
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Bébé, bébé (couche-toi, couche-toi)
Baby, baby (get down on it, get down on it)
Monte dessus (descends dessus)
Get on it (get down on it)

Comment tu vas le faire
How you gonna do it
Si vous ne voulez vraiment pas danser
If you really don′t want to dance
En étant debout sur le mur?!
By standin' on the wall?
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Dis moi bébé comment tu vas faire
Tell me, baby, how you gonna do it
Si tu ne prends vraiment aucune chance
If you really won′t take a chance
En étant debout sur le mur?!
By standin' on the wall?
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Écoute bébé
Listen, baby

Tu le sais, quand tu danses ouais
You know it, a-when you're dancin′, yeah
Vous le montrez, quand vous bougez, bougez, bougez
You show it, a-when you move, move, move
Tu le sais, quand tu danses ouais
You know it, a-when you′re dancin', yeah
Vous le montrez, en vous déplaçant sur le sol
You show it, as you move across the floor

Assis toi dessus!
(Get down on it)
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Si tu le veux vraiment (fais-le)
If you really want it (get down on it)
Tu dois le ressentir (t'y mettre)
You gotta feel it (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Bébé, bébé (couche-toi)
Baby, baby (get down on it)
Monte dessus (descends dessus)
Get on it (get down on it)
Sha a donné a donné a donné
Sha, daba, daba, daba, do

Qu'est-ce que tu vas faire ?
A-what you gon′ do? (Uh)
Voulez-vous descendre? Ah
Do you want to get down? (Ah)
Que vas-tu faire? Euh, ah
A-what you gon' do? (Uh, ah)
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Danse, viens
(Dance, come on)
Mets tes fesses en dehors du mur!
(Get your back up off the wall)
Danse, viens
(Dance, come on)

Assis toi dessus!
(Get down on it)
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Si tu le veux vraiment (fais-le)
If you really want it (get down on it)
Tu dois le ressentir (t'y mettre)
You gotta feel it (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Venez et descendez dessus
Come on and (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Pendant que tu danses (descends dessus)
While you′re dancin' (get down on it)
(Descends dessus)(Descends dessus)(Descends dessus)
Get down on it (get down on it, get down on it)
Whoa-oh, ouais (pose-toi dessus)
Whoa-oh, yeah (get down on it)
Assis toi dessus, assis toi dessus!
(Get down on it, get down on it)
Tu me fais bouger, bébé, quand tu bouges (pose-toi dessus)
You move me, baby, when you move (get down on it)

Assis toi dessus, assis toi dessus!
(Get down on it, get down on it)
(Descends dessus) woooo-ooo
(Get down on it) whoa-oh
(Descends dessus)(Descends dessus)(Descends dessus)
Get down on it (get down on it, get down on it)
Mets tes fesses en dehors du mur!
Get your back up off the wall
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus!
Get down on it
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus!
Get down on it

Mets tes fesses en dehors du mur!
Get your back up off the wall
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus!
Get down on it
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus!
Get down on it
Mets tes fesses en dehors du mur!
Get your back up off the wall
Assis toi dessus, assis toi dessus!
Get down on it (get down on it)
Assis toi dessus!
Get down on it

Desarrollado por musixmatch