Kill You traducción al Portugués

Korn

Traducir a

Vivendo a vida, não chore.
Living life, don′t you cry
Minha vida, a dor e Deus.
My life, pain is God
Muitas noites, ocorrem pensamentos dolorosos.
Many nights, painful thoughts occur
Grite comigo de novo, estou enfraquecido.
Yell at me again, I'm numb

Negando, eu tentei ser seu amigo
In denial, I tried to be your friend
Eu tentei ser um bom menino.
I tried to be a good boy
Tudo que vejo, um ódio profundo por dentro.
All I see a hate deep inside
Surpreenda-me, alguém me salve.
Startle me, someone save me

Agora essas memórias enchem meu coração!
Now, these memories fill my heart
Eles me enterram!
They bury me

Tudo que queria fazer. (Você não é minha mãe de verdade)
All I wanna do (you are not my real mother)
Eu te mataria (devo espancá-la, esfaqueá-la e transá-la?)
Is kill you (should I beat and stab and fuck her?)
Tudo que queria fazer. (Você não é minha mãe de verdade)
All I wanna do (you are not my real mother)
Eu te mataria (devo espancá-la, esfaqueá-la e transá-la?)
Is kill you (should I beat and stab and fuck her?)
Tudo que queria fazer. (Você não é minha mãe de verdade)
All I wanna do (you are not my real mother)
Eu te mataria (devo espancá-la, esfaqueá-la e transá-la?)
Is kill you (should I beat and stab and fuck her?)
Tudo que queria fazer. (Você não é minha mãe de verdade)
All I wanna do (you are not my real mother)
Eu te mataria (devo espancá-la, esfaqueá-la e transá-la?)
Is kill you (should I beat and stab and fuck her?)

Observando atrás, eu nunca estive certo,
Looking back, I was never ever right
Você era minha madrasta e sempre queria me manter longe da sua vista.
You were my step-mom who always wanted me out of your sight
Eu entrava e dizia olá, mas você me dava um tapa.
I would come walking in, and I′d say hello, but you slap me
E você faz algum comentário fodido sobre minhas roupas.
And you make some fucked up comment about my clothes
Então eu tentei deixar passar,
Then I tried to let it pass
Mas as visões em minha mente eram com você.
But the visions in my head were with you
Com uma faca na sua bunda, deitada morta.
With a knife up your ass, laying dead
Então eu coloco mais algumas coisas no seu traseiro
So I pop some more caps in your ass
Agora seu filho não é tão divertido.
Now your son is not so fun
Sua vadia desgraçada, nunca tente me enganar.
Motherfucking bitch, never try to play me

Você fez minha vida não ser boa.
You made my life not so good

Tudo que eu quero fazer é te matar!
All I wanna do is kill you
Tudo que eu quero fazer é te matar!
All I wanna do is kill you
Tudo que queria fazer. (Você não é minha mãe de verdade)
All I wanna do (you are not my real mother)
Eu te mataria (devo espancá-la, esfaqueá-la e transá-la?)
Is kill you (should I beat and stab and fuck her?)
Tudo que queria fazer. (Você não é minha mãe de verdade)
All I wanna do (you are not my real mother)
Eu te mataria (devo espancá-la, esfaqueá-la e transá-la?)
Is kill you (should I beat and stab and fuck her?)

Quem dera, ha-ha, você estivesse morto, ah-ha-ha, agora
Wish, ha-ha, you were dead, ah-ha-ha, now
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Como...
How
Eu sei...
I know
Como posso chorar por alguém que nunca amei?
How can I cry over someone I never loved?
Como posso chorar por alguém que nunca amei?
How can I cry over someone I never loved?
Nunca amei.
Never loved
Nunca amei.
Never loved

Você está pronto, seu idiota do meio? (Use a Força, Luke)
You ready, you fucking middle guy? (Use the force, Luke)
Vou usar a Força, vamos lá!
I'm gonna use the force, here we go

Gira, gira
Twist, twist
Gira, gira
Twist, twist

Gira, gira
Twist, twist
Gira, gira
Twist, twist

Desarrollado por musixmatch