Traducir a
Fa male a respirare ma non importa
It hurts to breathe, but I don′t care
Il peso del mondo, i pensieri che non riesco a sopportare
The weight of the world, the thoughts I couldn't bear
La città dorme, sto creando piani
The city sleeps, I′m making plans
Meno sai, meglio comprendi
The less you know, the better understand
Poi guardo vedo quel posto, mi frega ogni volta
Then I look and see that place, it fools me every time (every time)
Scava a fondo mi spinge sotto, sto sprecando del tempo? Sono il prossimo in fila
Digging deeper pulls me under, am I wasting time? I'm next in line
Passo e mi tormento, il mio sangue arde
I pace and fret, my blood, it burns
Il motivo per cui sappiamo ma che non impareremo mai
The reason we know, but still we never learn
L'orologio sta fermo, le mie gambe si indeboliscono
The clock stood still, my legs grow weak
Dice che è finita, prego che non parli
It says it's done, I beg it not to speak
Poi guardo vedo quel posto, mi frega ogni volta
Then I look and see that place, it fools me every time (every time)
Scava a fondo mi spinge sotto, sto sprecando del tempo? Sono il prossimo in fila
Digging deeper pulls me under, am I wasting time? I′m next in line
Ma tu lo farai, tu ricorderai, tu sei un fottuto impaurito
But you′re gonna, you'll remember, you′re a fucking fraid
mai vorrei, mai andrei, e il tuo letto è fatto
Never wanna, never gonna, and your bed is made
Ma tu lo farai, tu ricorderai, tu sei un fottuto impaurito
But you're gonna, you′ll remember, you're a fucking fraid
mai vorrei, mai andrei, e il tuo letto è fatto
Never wanna, never gonna, and your bed is made
Ma tu lo farai, tu ricorderai, tu sei un fottuto impaurito
But you′re gonna, you'll remember, you're a fucking fraid
mai vorrei, mai andrei, e il tuo letto è fatto
Never wanna, never gonna, and your bed is made
Ma tu lo farai, tu ricorderai, tu sei un fottuto impaurito
But you′re gonna, you′ll remember, you're a fucking fraid
mai vorrei, mai andrei, e il tuo letto è fatto
Never wanna, never gonna, and your bed is made
Poi guardo vedo quel posto, mi frega ogni volta
Then I look and see that place, it fools me every time (every time)
Scava a fondo mi tira sotto, sto sprecando tempo?
Digging deeper pulls me under, am I wasting time?
Poi guardo vedo quel posto, mi frega ogni volta
Then I look and see that place, it fools me every time (every time)
Scava a fondo mi spinge sotto, sto sprecando del tempo? Sono il prossimo in fila
Digging deeper pulls me under, am I wasting time? I′m next in line
