Traducir a
Muito jovem você teve que deixar este lugar
Much too young you had to leave this place
Uma vida unida, o que veio
A life united through, whatever came
A roda do tempo desviou sua alma
The wheel of time has led your soul astray
Aproveite e cuide de todos os dias restantes
Seize and cherish all remaining days
Devagar nós decaímos
Slowly we decay
Irmão caído
Fallen brother
Irmão caído
Fallen brother
Qualquer sonho vem
Welcher traum auch kommen mag
A memória vive
The memory lives on
Irmão caído
Fallen brother
Irmão caído
Fallen brother
Nós não esquecemos o que era
Wir vergessen nicht was war
O sangue dos nossos parentes
The blood of our kin
Nosso sangue
Our blood
Não há morte, a aurora das estrelas se repete
There′s no death the dawn of stars recur
Cobra para Eva: teme os frutos da terra
Snake to Eve: dread the fruits of earth
Aqueles que passaram pelos portões da escuridão
Those who passed the gates of darkness through
Chamando para nos guiar no caminho
Calling out to guide us on the path
Que devemos viajar também
That we must travel too
Irmão caído
Fallen brother
Irmão caído
Fallen brother
Qualquer sonho vem
Welcher traum auch kommen mag
A memória vive
The memory lives on
Irmão caído
Fallen brother
Irmão caído
Fallen brother
Nós não esquecemos o que era
Wir vergessen nicht was war
O sangue dos nossos parentes
The blood of our kin
Nosso sangue
Our blood
Atrás das sepulturas dos ossos podres
Hinter den grabern aus morschem gebein
Onde os pensamentos aparecem como fantasmas
Da wo gedanken als geister erscheinen
Ria dos mortos e beba o vinho
Lachen die toten und trinken den wein
Nós choramos de dor por causa das perdas
Den wir vor schmerz ob verlusten verweinen
Atrás das sepulturas dos ossos podres
Hinter den grabern aus morschem gebein
Onde os pensamentos aparecem como fantasmas
Da wo gedanken als geister erscheinen
Ria dos mortos e beba o vinho
Lachen die toten und trinken den wein
Nós choramos de dor por causa das perdas
Den wir vor schmerz ob verlusten verweinen
Irmão caído
Fallen brother
Irmão caído
Fallen brother
Qualquer sonho vem
Welcher traum auch kommen mag
A memória vive
The memory lives on
Irmão caído
Fallen brother
Irmão caído
Fallen brother
Nós não esquecemos o que era
Wir vergessen nicht was war
O sangue dos nossos parentes
The blood of our kin
Nosso sangue
Our blood
Até o alvorecer da ressurreição
Until the dawn of resurrection
Vamos cantar um hino para os caídos
Let's sing a hymn for the fallen ones
