Traducir a
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Lève-toi, dieu de la violence, dans une majesté immortelle
Rise god of violence in immortal majesty
Les forces des séparatistes aux armes
The forces of separatists to arms
Les titans malveillants et la peur que leurs paroles peuvent engendrer
Malicious titans and the fear their words can breed
Le seul commandement résonne alors que des nuages de drones attaquent
The one commandment echoes forth as clouds of drones attack
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Montée des usurpateurs, régimes indestructibles
Rise of usurpers, indestructible regimes
Et en temps de guerre, destructeurs d'espoir
And in times of war destroyers of hope
Les rois de la terre injectent le cœur de la doctrine
Kings of the earth inject the core of the doctrine
Les conflits peuvent dégrader les esprits les plus forts de tous
Conflict yield to degradate the strongest minds of all
Nous tuerons - Tous ensemble
We shall kill - All as one
Nous tuerons - Ces batailles peuvent être gagnées
We shall kill - These battles can be won
Nous tuerons jusqu'à notre mort
We shall kill until we die
Nous tuerons
We shall kill
En tant que dieux de la violence
As the gods of violence
Dieux de la violence
Gods of violence
Les dieux de la violence prennent vie
Gods of violence come alive
Une tuerie déshumanisante, soutenue par la technologie
Dehumanizing killing spree, supported by technology
Femmes, enfants, tout le monde mourra
Women, children everyone will die
Je prie pour qu'un jour vienne, l'étincelle de la paix s'enflamme à nouveau
Praying there must come a day, the spark of peace enflames again
Le ciel à travers le monde dans leur vie
Heaven through the world into their lives
Protecteurs du plan directeur, réveillez les côtés les plus sombres des hommes
Protectors of the masterplan, waken darker sides of men
Provoquer la guerre pour que tout le monde la voie
Instigate the war for all to see
Dommages collatéraux en leur nom, groupe de lucifériens
Collateral damage in their name posse of luciferian
Commandants de la liberté satanique, liberté
Commanders of satanic liberty, liberty
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons
We shall kill
Nous tuerons - Tous ensemble
We shall kill - All as one
Nous tuerons - Ces batailles peuvent être gagnées
We shall kill - These battles can be won
Nous tuerons jusqu'à notre mort
We shall kill until we die
Nous tuerons
We shall kill
En tant que dieux de la violence
As the gods of violence
Dieux de la violence
Gods of violence
Les dieux de la violence prennent vie
Gods of violence come alive