Traducir a
Venez vivre la haine comme vous ne l'avez jamais vécu auparavant
Come experience hate like you never have before
Se propageant depuis la tour de Babel tombée
Spreading from the fallen Tower of Babel
Le pain et les jeux nous éloignent de la vérité
Bread and circuses means to keep us from the truth
Des traces de résistance renversées
Traces of resistance overthrown
À une époque où les préjugés blessent plus profondément qu'une lame
In a time when prejudice cuts deeper than a blade
Nos pionniers deviennent des disciples
Our pioneers become disciples
Les anciens doivent rester connectés à la passion de notre jeunesse
The old must stay connected with the passion of our youth
Et réalisons que notre heure est venue, notre heure est venue
And realize our time, our time has come
Nous n'avons pas peur de vivre
We′re not afraid to live
Nous n'avons pas peur de mourir
We're not afraid to die
Nous sommes l'antidote à la radicalisation
We are the antidote to the radicalized
Et tandis que les villes se noient dans des bains de sang dans le monde entier
And as the cities drown in bloodbaths worldwide
Nous survivrons
We will survive
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Bienvenue au destructeur
Welcome the destroyer
Porteur pour frapper
Wielder to strike
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Nourrir l'oppresseur
Feeding the oppressor
La résistance doit s'élever lorsque la liberté est morte
Resistance must rise when freedom has died
Venez vivre une cruauté indescriptible
Come experience cruelty - indescribable
Alors que le système éclate en morceaux
As the system bursts into pieces
Ne laissez pas la révolution perdre son énergie écrasante
Don′t let revolution lose it's crushing energy
Nous sommes ici pour garder l'étincelle vivante
We are here to keep the spark alive
Les campagnes de propagande haineuse touchent à leur fin
Propagating hate campaigns are coming to an end
Détrôner les rois par la désobéissance civile
Dethroning kings by civil disobediance
C'est notre rédemption, nous sommes plus forts que les autres
This is our redemption, we are stronger than the rest
Maintenant, réalisez que notre heure est venue
Now realize, our time has come
Nous n'avons pas peur de vivre
We're not afraid to live
Nous n'avons pas peur de mourir
We′re not afraid to die
Nous sommes l'antidote à la radicalisation
We are the antidote to the radicalized
Et tandis que les villes se noient
And as the cities drown
Dans des bains de sang dans le monde entier
In bloodbaths worldwide
Nous survivrons
We will survive
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Bienvenue au destructeur
Welcome the destroyer
Porteur pour frapper
Wielder to strike
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Nourrir l'oppresseur
Feeding the oppressor
La résistance va maintenant s'élever
Resistance shall now rise
Quand la liberté est morte
When freedom has died
Quand tous les drapeaux deviennent rouges
When all the flags turn red
Et tous les cœurs deviennent noirs
And all the hearts turn black
Les ponts se sont effondrés
The bridges have collapsed
L'obscurité éclaire les étoiles
The darkness light the stars
Les ignorants dormaient parmi
The ignorant slept among
Et tous les enfants se réveillent
And all the children wake
Pour former l'Apocalypticon
To form the Apocalypticon
Nous n'avons pas peur de vivre
We′re not afraid to live
Nous n'avons pas peur de mourir
We're not afraid to die
Nous sommes l'antidote à la radicalisation
We are the antidote to the radicalized
Et tandis que les villes se noient dans des bains de sang dans le monde entier
And as the cities drown in bloodbaths worldwide
Nous survivrons
We will survive
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Terreur totalitaire
Totalitarian Terror
Nourrir l'oppresseur
Feeding the oppressor
La résistance doit s'élever
Resistance must rise
Quand la liberté est morte
When freedom has died
