Traducir a
Quem serve e quem governa
Those who serve and those who rule
Leprosos, reis e tolos irracionais
Lepers, kings and mindless fools
Líderes do império, ferramentas de tirano
Empire leaders, tyrant′s tools
Tudo desaparecerá com o tempo
All will fade with time
Saudem os covardes, corajosos de coração
Hail the cowards, brave at heart
O feio e o bonito
The ugly and the beautiful
Aqueles que nunca sentiram suas almas
Those who never felt their souls
Todos vivem vidas transitórias
All live transient lives
Todos lado a lado
All side by side
Enquanto a tragédia acontece
As the tragedy strikes
Sem medo da alegria e da dor da vida
Fearless through life's joy and pain
Embora eles se foram
Though they are gone
O espírito deles vive
Their spirit lives on
Até que nossos caminhos se cruzem novamente
Until our paths cross again
Aqueles que deixaram marcas neste lugar
Those who left marks in this place
Aqueles que sonhavam que moveriam o mundo
Those who dreamt they′d move the world
Aqueles cujas mentes inspiraram nossos caminhos
Those whose minds inspired our ways
Todos os jovens e obsoletos
All the young and stale
Todos lado a lado
All side by side
Enquanto a tragédia acontece
As the tragedy strikes
Sem medo da alegria e da dor da vida
Fearless through life's joy and pain
Embora eles se foram
Though they are gone
O espírito deles vive
Their spirit lives on
Até que nossos caminhos se cruzem novamente
Until our paths cross again
(…)
The end justifies the means a lifetime of extremes
Aqueles que são cegos em breve verão
Those that are blind soon shall see
(…)
The end justifies the means a lifetime of extremes
(…)
Those that are blind, the ones that are blind soon shall see
(…)
All will be the mourning ones
(…)
All the daughters, all the sons
(…)
Still we're here, but soon we′re gone, circle of all life
(…)
Let′s embrace the time we have
(…)
From our birth to our last breath
(…)
Don't drown in your memories for now is your time
Todos serão os de luto
The faith of the earth rests on the shoulders of the fallen ones
Todas as filhas, todos os filhos
Know however long the night the dawn will break
(…)
Passing the flame from one generation to the next that comes
(…)
Stay here, only the soul will remain, only the soul will remain
(…)
(Only the soul will remain)
Vamos abraçar o tempo que temos
(Only the soul will remain)
Desde o nascimento até o último suspiro
(…)
(…)
Mortal are we
A fé da terra repousa sobre os ombros dos caídos
Soon blurred memories
Saiba por quanto tempo a noite amanhecerá
Forgotten will be our life′s gain
Passando a chama de uma geração para a próxima que vem
So let it be, whatever may be
Fique aqui, apenas a alma permanecerá, apenas a alma permanecerá
Until our paths cross again
Somente a alma permanecerá
(…)
Somente a alma permanecerá
(…)
Nós somos mortais
(…)
Memórias logo embaçadas
(…)
Esquecido será o ganho da nossa vida
(…)
Então deixe estar, o que quer que seja
(…)
Até que nossos caminhos se cruzem novamente
(…)
