The Heart traducción al Francés

Kris Kristofferson

Traducir a

Mon père était un charmeur, les gars, il avait beaucoup de style
My daddy was a charmer, boys, he had a lot of style
Il était le meilleur dans tout ce qu'il faisait.
He was the shinin′ best at everything he did
Ils disaient qu'il pouvait illuminer une pièce avec juste un sourire
They said that he could lighten up a room with just a smile
J'étais fier comme l'enfer d'être son enfant
I was proud as hell to be his kid
Il semblait qu'au moment où nous nous rapprochions l'un de l'autre, il était parti.
Seemed like just as we were growin' close together he was gone
Mais c'était assez long pour montrer ce que je pouvais être
But it was long enough to show what I could be
Et parfois je sens son esprit remplir mon corps comme une chanson
And I sometimes feel his spirit fill my body like a song
C'est ce que mon papa me chante
This is what my daddy sings to me
S'ils vous traitent de manière dégradante et sale, vous ne le méritez pas.
If they deal you down and dirty in a way you don′t deserve it
Tu te sentiras mieux si tu le prends comme un homme
You'll feel better if you take it like a man
Si tu les laisses te rendre fou, mon garçon, ils fermeront ton entreprise.
If you let 'em drive you crazy, boy, they′ll shut your business down
Secouez-vous et léchez-vous quand vous le pouvez
Shake it off and get your licks in when you can
Parce que le cœur est tout ce qui compte à la fin
′Cause the heart is all that matters in the end
Ils disent que chaque chanson est plus douce quand on chante avec le cœur
They say every song is sweeter when you're singin′ from the heart
Je ne vais pas le critiquer parce que je l'ai essayé et c'est vrai
I won't knock it ′cause I tried it and it's true
Je n'irai peut-être jamais au paradis, mais j'ai vu beaucoup d'étoiles.
I may never get to heaven but I′ve seen a lot of stars
Et je suis ici pour vous apporter le même conseil
And I'm here to bring the same advice to you
S'ils vous traitent de manière dégradante et sale, vous ne le méritez pas.
If they deal you down and dirty in a way you don't deserve it
Tu te sentiras mieux si tu le prends comme un homme
You′ll feel better if you take it like a man
Si tu les laisses te rendre fou, mon garçon, ils fermeront ton entreprise.
If you let ′em drive you crazy, boy, they'll shut your business down
Secouez-vous et léchez-vous quand vous le pouvez
Shake it off and get your licks in when you can
Parce que le cœur est tout ce qui compte à la fin
′Cause the heart is all that matters in the end
Oui, le cœur est tout ce qui compte à la fin
Yes, the heart is all that matters in the end
Le cœur est tout ce qui compte à la fin
The heart is all that matters in the end

Desarrollado por musixmatch