Traducir a
J'ai été un homme simple et j'ai été fou
I′ve been a simple man and I've been insane
Et j'ai été un vagabond et j'ai été un roi, ouais
And I′ve been a vagabond and I've been a king, yeah
Mais j'ai été un homme meilleur, essayant juste de plaire
But I've been a better man just trying to please
L'étranger que j'aime
The stranger I love
Perdu dans un désert plus sombre que la douleur
Lost in a wilderness darker than pain
Attirée par sa solitude, comme une flamme
Drawn to her loneliness, just like a flame
Plus nous nous rapprochons, plus je me penche
The closer we come, the more that I lean
L'étranger que j'aime
The stranger I love
Aussi mauvais que je l'aimais, je n'ai pas peur
Bad as I loved her, I ain′t afraid
Nous serons ensemble d'une manière ou d'une autre avec amour
We′ll be together some lovin' way
Je serai son amant aussi longtemps que je peux
I′ll be her lover just as long as I can
Et quand ce sera fini, elle aura besoin d'un ami
Then when it's over, she′ll need a friend
Alors je vais lui prendre la main, j'en assumerai la responsabilité
So I'll take her hand-me-downs, I′ll take the blame
Je vais traîner, je n'ai pas honte
I'll be a hang around, I ain't ashamed
Parce que plus je l'aime, plus je crois
′Cause the longer I love her, the more I believe
L'étranger que j'aime
The stranger I love
