Traducir a
Ela estava esperando a semana toda por sua noite na cidade
She had been waiting all week for her night on the town
Ele viu uma alma perdida do céu que caminhava no chão
He saw a lost soul of heaven who walked on the ground
Bem, o automóvel parecia uma carruagem
Well, the motorcar felt like a carriage
A discoteca virou um palácio e brilhou como uma coroa
The disco became as a palace and shone like a crown
Brilhava como uma coroa
It shone like a crown
Tudo o que dissemos foi esquecido, agora não pertencemos
All that we said was forgotten, now we don′t belong
Jogos para as almas perdidas do céu que andam no chão
Games for the lost souls of heaven who walk on the ground
Que andam no chão
Who walk on the ground
Segunda-feira chegou, mas por dentro ela estava se sentindo tão triste
Monday arrived but inside she was feeling so blue
Onde estava o jardim do Éden que ela pensava ter se tornado realidade?
Where was the garden of Eden she thought had come true?
Bem, ela sentiu que deveria estar rezando
Well, she felt like she should have been praying
O amor dela era uma lembrança que se desvanecia
Her love was a memory fading
Mas o que você pode fazer quando estiver se sentindo triste?
But what can you do when you're feeling blue?
Tudo o que dissemos foi esquecido, agora não pertencemos
All that we said was forgotten, now we don′t belong
Jogos para as almas perdidas do céu
Games for the lost souls of heaven
Do céu, do céu, do céu, sim
Of heaven, of heaven, of heaven, yeah
Ah não, ah não
Oh no, oh no
Ah, vire-o
Oh, turn it over
Tudo o que dissemos foi esquecido, agora não pertencemos
All that we said was forgotten, now we don't belong
Jogos para as almas perdidas do céu, do céu, do céu
Games for the lost souls of heaven, of heaven, of heaven
Que andam no chão
Who walk on the ground
Sim, sim, sim, oh
Yeah, yeah, yeah, oh
Que andam no chão
Who walk on the ground
Sim, sim, sim, oh
Yeah, yeah, yeah, oh
Ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh
Tudo o que dissemos foi esquecido, agora não pertencemos
All that we said was forgotten, now we don't belong
