A Lifetime to Repair traducción al Portugués

Kylie Minogue

Traducir a

Eu precisaria de uma vida inteira para reparar
Cupid don′t love me like he used to do
Porque eu estou com um coração partido cedo demais
'Cause I′m broken-hearted way too soon
Eu baixei a guarda
I let my guard down
E o demônio se foi e me deixou um hematoma, mmm
A devil's gone and left me a bruise, mmm
Pedras embaixo, tentarei novamente?
Rock at the bottom, will I try again?
O Romeu ainda vive na minha cabeça
Romeo still lives in my head
Pensei que eu estivesse resolvida
Thought I would settle down
Quando o felizes para sempre foi dito, mmm
When happy ever after'd been said, mmm

Seis, cinco, quatro, três
Six, five, four, three
Várias vezes eu quis nunca ter ligado
Too many times I wish I′d never cared
Estive mexida e bagunçada, ah eu juro
Been torn and twisted, oh I swear
Muitas noites chorando, isso não é justo
Too many nights cryin′ that it's not fair
Se eu me machucar novamente
If I get hurt again
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I′d need a lifetime to repair
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I'd need a lifetime to repair
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I′d need a lifetime to repair

Eles me contaram histórias e me fizeram bem
They told me stories and they got me good
Quem está dizendo que contos de fadas não são verdade?
Who's sayin′ fairytales aren't true?
Se ele me salvar do dragão
If he saves me from the dragon
Bem, por aquele amor, eu seria tola, mmm
Well for that lovin', I′d be a fool, mmm
Eu encanei nas coisas bobas que ele faz
I′d overlook the stupid things he does
Perdoando-o direto quando estava errado
Straight up forgive him when he's wrong
Quando ele tinha caído do vagão
When he′s fallen off the wagon
Continuaremos a dançar a nossa canção lenta favorita
We'll still dance to our favourite slow song, mmm

Seis, cinco, quatro, três
Six, five, four, three
Várias vezes eu quis nunca ter ligado
Too many times I wish I′d never cared
Estive mexida e bagunçada, ah eu juro
Been torn and twisted, oh I swear
Muitas noites chorando, isso não é justo
Too many nights cryin' that it′s not fair
Se eu me machucar novamente
If I get hurt again
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I'd need a lifetime to repair
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I'd need a lifetime to repair
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I′d need a lifetime to repair

Eles dizem que o amor está por toda a parte
They say that love is everywhere
Mas é um jogo de verdade ou consequência
But it′s a game of truth or dare
Me dê aquela garantia e eu estarei lá
Gimme that guarantee and I'll be there
Os céus sabem que eu tentei o meu melhor
Heaven knows I tried my best
Agora eu estou nadando no mar da solidão
Now I′m swimmin' in a sea of loneliness
Quero aquela chance
Wanna take that chance
Quero dizer sim
I wanna say yeah

Mas por muitas vezes eu quis não ter ligado
But too many times I wish I′d never cared
Estive mexida e bagunçada, ah eu juro
Been torn and twisted, oh I swear
Muitas noites chorando, isso não é justo
Too many nights cryin' that it′s not fair
Se eu me machucar novamente
If I get hurt again
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I'd need a lifetime to repair
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I'd need a lifetime to repair
Eu vou precisar de uma vida pra arrumar
I′d need a lifetime to repair

Desarrollado por musixmatch