Traducir a
No creo que me conozcas
I don′t believe you know me
Aunque conoces mi nombre
Though you know my name
No creo que los fallos que tengo
I don't believe the faults I have
Sean sólo mi culpa
Are only mine to blame
No creo que la magia
I don′t believe that magic
Esta sólo en la mente
Is only in the mind
No creo en amar a alguien
I don't believe I'd love somebody
Sólo para pasar el tiempo
Just to pass the time
Pero yo creo en ti
But I believe in you
Y creo en ti
And I believe in you
No creo que la belleza
I don′t believe that beauty
Pueda ser reemplazada
Will ever be replaced
No creo que una obra maestra
I don′t believe a masterpiece
Pueda igualar a tu rostro
Could ever match your face
El comodín siempre sonríe
The joker's always smiling
En cada mano que ha lidiado
In every hand that′s dealt
No creo que cuando mueres
I don't believe that when you die
Tu presencia deja de sentirse
Your presence isn′t felt
Pero yo creo en ti
But I believe in you
Y creo en ti
And I believe in you
Pero yo creo en ti
But I believe in you
Y creo en ti
And I believe in you
Y si alguna vez tienes que irte
And if you ever have to go away
Nada en mi mundo podría ser igual
Nothing in my world could ever be the same
Nada permanece para siempre, pero juntos hasta entonces
Nothing lasts forever, but together 'til then
Te daría todo lo que tengo, una y otra vez
I′ll give you everything I have, again and again
Porque yo creo en ti, creo en ti
'Cause I believe in you, I believe in
Creo en ti, creo en
I believe in you, I believe in
Creo en ti, creo en
I believe in you, I believe in
Creo en ti, creo en
I believe in you, I believe in
Porque yo creo en ti
'Cause I believe in you
Y creo en ti
And I believe in you
Pero yo creo en ti
But I believe in you
Y creo en ti
And I believe in you
