Marry the Night traducción al Portugués

Kylie Minogue

Traducir a

Vou me casar com a noite, não vou desistir da minha vida
I′m gonna marry the night, I won't give up on my life
Sou uma rainha guerreira, que vive apaixonadamente esta noite
I′m a warrior queen, live passionately tonight
Vou casar com a escuridão, vou fazer amor com o frio
I'm gonna marry the dark, gonna make love to the stark
Sou um soldado contra o meu próprio vazio, sou uma vencedora
I'm a soldier to my own emptiness, I′m a winner
Vou me casar com a noite, vou me casar com a noite
I′m gonna marry the night, I'm gonna marry the night
Vou me casar com a noite
I′m gonna marry the night

Vou me casar com a noite
I'm gonna marry the night
Não vou mais chorar
I′m not gonna cry anymore
Vou me casar com a noite
I'm gonna marry the night
Não vou deixar nada nessas ruas para ser explorado
Leave nothing on these streets to explore

Ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night
Oh, ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar
Oh, ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night

Vou amarrar minhas botas, botar algum couro e partir
I′m gonna lace up my boots, throw on some leather and cruise
Descendo as ruas que amo, com minhas luvas de arrastão, sou uma pecadora
Down the streets that I love, in my fishnet gloves, I'm a sinner
Então vou pro bar, mas não vou mais chorar
Then I'll go down to the bar, but I won′t cry anymore
Vou erguer meu uísque lá em cima, beijar o garçom duas vezes, sou uma perdedora
I′ll hold my whiskey up high, kiss the bartеnder twice, I'm a loser
Eu vou casar à noite, eu vou casar à noite
I′m gonna marry thе night, I'm gonna marry the night

Vou me casar com a noite
I′m gonna marry the night
Não vou mais chorar
I'm not gonna cry anymore
Vou me casar com a noite
I′m gonna marry the night
Não vou deixar nada nessas ruas para ser explorado
Leave nothing on these streets to explore

Ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night
Oh, ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar
Oh, ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night

Nada é tão legal para me tirar de você
Nothing's too cool to take me from you
Nova Iorque não é apenas um bronzeado que você nunca irá perder
New York is not just a tan that you never lose
O amor é um novo jeans ou preto
Love is the new denim or black
Armas de esqueleto são sinos de casamentos no sótão
Skeleton guns are wedding bells in the attic
Prepare o Ginger, escale até a beira do El Camino
Get Ginger ready, climb to El Camino front
Não vou furar os bancos com os meus saltos
Won't poke holes in the seat with my heels
Porque é lá que fazemos amor
′Cause that′s where we make love
Venha e fuja
Come on and run
Ligue o carro e fuja
Turn the car on and run

Vou me casar com a noite
I'm gonna marry the night
Não vou mais chorar
I′m not gonna cry anymore
Vou me casar com a noite
I'm gonna marry the night
Não vou deixar nada nessas ruas para ser explodido (Whoa, oh)
Leave nothing on these streets to explore (whoa, oh)

Ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night
Oh, ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar
Oh, ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar, ca-ca-ca-casar (Ohh)
Ma-ma-ma-marry, ma-ma-ma-marry (ooh)
Cá-cá-cá-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry the night

Eu vou casar ( Ooh, como a Gaga), casar
I′m gonna marry (ooh, just like Gaga), marry (ooh)
Eu vou casar (Ooh), casar (Ooh)
I'm gonna marry (ooh), marry (ooh)
Oh
Oh

Com a noite, a noite, a noite
The night, the night, the night
Com a noite, a noite, a noite
The night, the night, the night
Com a noite, a noite, a noite
The night, the night, the night (ah)
Com a noite, a noite, a noite (me observe caminhar como a Gaga)
The night, the night, the night (watch me walk like Gaga)

Desarrollado por musixmatch