Traducir a
À des kilomètres à la ronde
For miles around
J'ai entendu parler des choses qui se passaient derrière ces portes
I heard about the things they got going on behind those doors
Et voilà ma confiture, sans retenue
And there′s my jam, no holding back
Tu ne peux pas m'arrêter si j'en vois un de plus
You can't stop me if I see one more
C'est une ambiance, tu veux rester dehors, ne mens pas
It′s a vibe, wanna stay out, don't lie
Je sais que tu ferais la même chose, bébé.
I know that you'd do the same damn thing, baby
Accroche-toi bien, lâche tes cheveux
Hang tight, let your hair down
Parce que ce soir je vais changer ta vie
′Cause tonight I′m gonna change your life
Toute la nuit sous les projecteurs
All night in the spot-otlight
Où tout le monde danse de manière folle (de manière folle)
Where everybody dances so crazy (so crazy)
Je ne peux pas l'arrêter quand ça semble si bien
Can't stop it when it feels so right
Et tout le monde danse de façon si folle (si folle)
And everybody dances so crazy (so crazy)
Je suis fier de toi, tu as ces mouvements
I′m proud of you, you got those moves
Montrer à tout le monde comment faire
Showin' everybody how it′s done
Le secret est dévoilé, tu veux crier et hurler
The secret's out, you wanna scream and shout
Venez découvrir mon groove, juste pour vous
Come check my groove, just for you
Laisse sortir l'amour
Let the love out
C'est une ambiance, tu veux rester dehors, ne mens pas
It′s a vibe, wanna stay out, don't lie
Je sais que tu ferais la même chose, bébé.
I know that you'd do the same damn thing, baby
Accroche-toi bien, lâche tes cheveux
Hang tight, let your hair down
Parce que ce soir je vais changer ta vie
′Cause tonight I′m gonna change your life
Toute la nuit sous les projecteurs
All night in the spot-otlight
Où tout le monde danse de manière folle (de manière folle)
Where everybody dances so crazy (so crazy)
Je ne peux pas l'arrêter quand ça semble si bien
Can't stop it when it feels so right
Et tout le monde danse de façon folle (de façon folle ; woo, woo)
And everybody dances so crazy (so crazy; woo, woo)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais (woo, woo)
Yeah, yeah, yeah (woo, woo)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais (et tout le monde danse comme un fou)
Yeah, yeah, yeah (and everybody dances so crazy)
Laisse-moi te voir bouger, ouais
Let me see you move, yeah
Et tout le monde descend
And everybody get on down
Laisse-moi juste te voir groover, ouais
Just let me see you groove, yeah
Et tout le monde descend
And everybody get on down
Toute la nuit sous les projecteurs
All night in the spot-otlight
Où tout le monde danse de manière folle (de manière folle)
Where everybody dances so crazy (so crazy)
Je ne peux pas l'arrêter quand ça semble si bien
Can′t stop it when it feels so right
Et tout le monde danse de façon folle (de façon folle ; woo, woo)
And everybody dances so crazy (so crazy; woo, woo)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais (woo, woo)
Yeah, yeah, yeah (woo, woo)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais (et tout le monde danse comme un fou)
Yeah, yeah, yeah (and everybody dances so crazy)
