Traducir a
Brillant comme une supernova, la plus brillante des étoiles
Shining like a supernova, brightest of the stars
D'une autre galaxie comme Jupiter et Mars
From another galaxy like Jupiter and Mars
A mille années lumière, tu m'appelles
A thousand light years, you call to me
C'est surnaturel, ton énergie
It′s supernatural, your energy
Nouveaux horizons, nouvelle galaxie
New horizons, new galaxy
Je viens pour toi, ta gravité, oh
I'm coming for ya, your gravity, oh
Ramenez-le, ramenez-le, comme une fusée
Bring it back, bring it back, like a rocket
Ramenez-le, ramenez-le, ne l'arrêtez jamais
Bring it back, bring it back, never stop it
Ramenez-le, ramenez-le, allumez votre cœur
Bring it back, bring it back, start ignition to your heart
(Trois deux un)
(Three, two, one)
Bébé, tout ce dont j'ai besoin
Baby, all I need
C'est juste un peu de ta lumière des étoiles (un peu de ta lumière des étoiles)
Is just a little bit of your starlight (bit of your starlight)
Brille sur moi
Shining on me
Je n'ai jamais su qu'une aura était si brillante, si brillante, oh
I never knew an aura was so bright, so bright, oh
Brillant comme une supernova, la plus brillante des étoiles (les étoiles)
Shining like a supernova, brightest of the stars (the stars)
D'une autre galaxie comme Jupiter et Mars
From another galaxy, like Jupiter and Mars
Bébé, tout ce dont j'ai besoin
Baby, all I need
C'est juste un peu de ta lumière des étoiles
Is just a little bit of your starlight
Tu es ma supernova
You′re my supernova
Il n'y a personne sur la planète Terre
There ain't nobody on planet Earth
La façon dont tu m'as eu, je suis en route vers ta dimension
The way you got me, I'm on my way to your dimension
Tu connais ton vaisseau spatial, mec, emmène-moi là-bas
You know your spaceship, boy, takе me there
Tellement électrique, tu ne peux pas comparer, oh
So еlectric, you can′t compare, oh
Ramenez-le, ramenez-le, comme une fusée
Bring it back, bring it back, like a rocket
Ramenez-le, ramenez-le, ne l'arrêtez jamais
Bring it back, bring it back, never stop it
Ramenez-le, ramenez-le, allumez votre cœur
Bring it back, bring it back, start ignition to your heart
(Trois deux un)
(Three, two, one)
Bébé, tout ce dont j'ai besoin
Baby, all I need
C'est juste un peu de ta lumière des étoiles (un peu de ta lumière des étoiles)
Is just a little bit of your starlight (bit of your starlight)
Brille sur moi
Shining on me
Je n'ai jamais su qu'une aura était si brillante, si brillante, oh
I never knew an aura was so bright, so bright, oh
Brillant comme une supernova, la plus brillante des étoiles (les étoiles)
Shining like a supernova, brightest of the stars (the stars)
D'une autre galaxie comme Jupiter et Mars
From another galaxy like Jupiter and Mars
Bébé, tout ce dont j'ai besoin
Baby, all I need
C'est juste un peu de ta lumière des étoiles
Is just a little bit of your starlight
Tu es ma supernova
You′re my supernova
Bébé, vous
Baby you
La plus brillante des étoiles
Brightest of the stars
Jupiter à Mars
Jupiter to Mars
Oh non
Oh, no
Brillant comme une supernova, la plus brillante des étoiles
Shining like a supernova, brightest of the stars
D'une autre galaxie comme Jupiter et Mars
From another galaxy like Jupiter and Mars
Brillant comme une supernova, la plus brillante des étoiles
Shining like a supernova, brightest of the stars
D'une autre galaxie comme Jupiter et Mars
From another galaxy like Jupiter and Mars
Bébé, tout ce dont j'ai besoin
Baby, all I need
C'est juste un peu de ta lumière des étoiles (un peu de ta lumière des étoiles)
Is just a little bit of your starlight (bit of your starlight)
Brille sur moi
Shining on me
Je n'ai jamais su qu'une aura était si brillante, si brillante, oh
I never knew an aura was so bright, so bright, oh
Brillant comme une supernova, la plus brillante des étoiles (les étoiles)
Shining like a supernova, brightest of the stars (the stars)
D'une autre galaxie comme Jupiter et Mars
From another galaxy, like Jupiter and Mars
Bébé, tout ce dont j'ai besoin
Baby, all I need
C'est juste un peu de ta lumière des étoiles
Is just a little bit of your starlight
Tu es ma supernova
You're my supernova
