The One traducción al Francés

Kylie Minogue

Traducir a

La lumière des étoiles rayonne partout
Starlight shimmers everywhere
Il y a un petit quelque chose dans l'air
There′s a certain something in the air
Peux-tu sentir ce que je ressens en moi?
Can you feel what I feel in me?
C'est dans l'air, l'électricité oh, oh...
It's in the air, electricity, oh, oh

Une lueur sous la lumière des néons
Glimmering under neon lights, ah
Je peux voir le regard qui est dans tes yeux
I can see the look, that′s in your eyes, ah
Comme une étoile filante dans une galaxie
Like a shooting star in a galaxy, ah
Ça fait son chemin vers mon cœur à moi
Making its way to the heart of me

Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I'm the one, love me, love me, love me, love me
Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I'm the one, love me, love me, love me, love me
Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I′m the one, love me, love me, love me, love me
Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I′m the one, love me, love me, love me, love me

Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah

Mon pouls s'accélère et je me sens bien
My pulse is racing and I'm feeling high (ah)
L'infini commence ce soir
Never-ending starts tonight (ah)
Quand tu fais ce que tu fais pour moi
When you do what you do to me (ah)
Viens et laisse-toi sentir le besoin que j'ai en moi oh oh
Come on, and let yourself feel the need in me, oh, whoa

On tourne en rond et on se rapproche (si près)
Circling and we′re getting close (so close)
Peux-tu l'imaginer, seulement y croire
Can you imagine? Just suppose, ah
C'est une sensation que j'ai besoin de connaître
It's a feeling that I need to know, ah
Près du coup de Michel-Ange
Close to touch like Michelangelo

Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I′m the one, love me, love me, love me, love me
Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I'm the one, love me, love me, love me, love me
Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I′m the one, love me, love me, love me, love me
Je suis la seule, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi
I'm the one, love me, love me, love me, love me

Peux-tu m'entendre?
Can you hear me?
Je me connecte avec toi
I'm connecting with you
Peux-tu me sentir?
Can you feel me?
Je ferais n'importe quoi pour t'avoir près de moi (ah-ah-ah ah)
I′ll do anything to have you near me (ah-ah-ah ah)
Je me demandais, m'atteindras-tu?
I was wondering, will you reach me?

Peux-tu m'entendre?
Can you hear me?
Je me connecte avec toi
I′m connecting with you
Peux-tu me sentir?
Can you feel me?
Je ferais n'importe quoi pour t'avoir près de moi (ah-ah-ah ah)
I'll do anything to have you near me (ah-ah-ah-ah)
Je me demandais, m'atteindras-tu?
I was wondering, will you reach me?

Je suis la seule
I′m the one
Peux-tu m'entendre?
Can you hear me? (Oh)
Je me connecte avec toi
I'm connecting with you
Peux-tu me sentir?
Can you feel me?
Je ferais n'importe quoi pour t'avoir près de moi
I′ll do anything to have you near me
Je me demandais, m'atteindras-tu?
I was wondering, will you reach me? (Oh)

Je suis la seule
I'm the one
Peux-tu m'entendre?
Can you hear me? (Oh)
Je me connecte avec toi
I′m connecting with you
Peux-tu me sentir?
Can you feel me?
Je ferais n'importe quoi pour t'avoir près de moi
I'll do anything to have you near me (oh)
Je me demandais, m'atteindras-tu?
I was wondering, will you reach me?

Desarrollado por musixmatch