Traducir a
An empty swing flies over my head
Vuela un columpio vacío sobre mi cabeza
Flies through the cemetery of my will
Vuela por el cementerio de mi voluntad
I still searching the girl that cries in your parties
Sigo buscando la niña que llora en tus fiestas
Bells ring in flower for my funeral
Suenan campanas en flor por mi funeral
Watch me with the polar star below my feet
Mírame con la estrella polar a mis pies
I return to home lost again
Vuelvo a casa perdida otra vez
Because I don't know how to stop loving you
Porque no sé dejar de adorarte
Look at me
Mírame
An empty swing flies touching sand
Vuela un columpio vacío rozando la arena
Leaves the fallen angel's footprints when arriving
Deja las huellas del ángel caído al pasar
Footprints that always make me go to you
Huellas que siempre me llevan a ti, quitapenas
Like the dose of fleeting life that you gave me to taste
Como la dosis de vida fugaz que me diste a probar
Watch me with the polar star below my feet
Mírame con la estrella polar a mis pies
I return to home lost again
Vuelvo a casa perdida otra vez
Because I don't know how to stop loving you
Porque no sé dejar de adorarte
I think of you
Pienso en ti
Every time I take you away from me
Cada vez que te alejo de mí
Every time I'd rather die
Cada vez que prefiero morir
Since the day you told me
Desde el día que tú me dijiste
"Your face is an unopened rose"
"Tu carita es una rosa sin abrir"
Watch me with the polar star below my feet
Mírame con la estrella polar a mis pies
I return to home lost again
Vuelvo a casa perdida otra vez
Because I don't know how to stop loving you
Porque no sé dejar de adorarte
Think of me
Piensa en mí
every time you look at me like that
Cada vez que me miras así
My lips are sewn to you
Se me cosen los labios a ti
And the moon paints my eyes, eh!
Y la luna me pinta los ojos, ¡eh!
One, two!
¡Un, dos!
Watch me with the polar star below my feet
Mírame con la estrella polar a mis pies
I return to home lost again
Vuelvo a casa perdida otra vez
Because I don't know how to stop loving you
Porque no sé dejar de adorarte
Think of me
Piensa en mí
every time you look at me like that
Cada vez que me miras así
My lips are sewn to you
Se me cosen los labios a ti
And the moon paints my eyes
Y la luna me pinta los ojos
Look at me
Mírame
Every time you leave, I think of you
Cada vez que te vas, pienso en ti
Every time I'd rather die
Cada vez que prefiero morir
every time you kiss me like that
Cada vez que me besas así
Every time you leave, look at me
Cada vez que te vas, mírame
Thank you
Gracias
