Traducir a
Just like those paintings waiting to be hung on a wall
Como esos cuadros que aún están por colgar
Like the tablecloth laid for yesterday's dinner
Como el mantel de la cena de ayer
Always waiting for me to tell you something more
Siempre esperando que te diga algo más
Yet my words of drama don't wanna fly
Y mis sentidas palabras no quieren volar
Unspoken words are dissolving in a tea
Lo nunca dicho se disuelve en té
Like a cheater, says "I'll never do that"
Como el infiel dice: "nunca lo haré"
I feel like I'm in a love prison
Siento que estoy en una cárcel de amor
You'll forget about me if I don't sign my declaration
Me olvidarás si no firmo mi declaración
I'd hold tight to the Devil without any doubt
Me abrazaría al Diablo sin dudar
Just to see your face as you hear me talk
Por ver tu cara al escucharme hablar
You're everything I love the most in life
Eres todo lo que más quiero
But I lose you in my silences
Pero te pierdo en mis silencios
My eyes are two black
Mis ojos son dos gotas negras
Which always speak in cryptic manners
Que no han hablado nunca claro
My heart is only full of sorrow
Mi corazón lleno de pena
And I am nothing but a ragdoll
Y yo una muñeca de trapo
Every moment is like a cloud that stays
Cada silencio es una nube que va
Behind me, crying non-stop
Detrás de mí, sin parar de llorar
I wanna tell you what I feel for you
Quiero contarte lo que siento por ti
And let the January moon listen to that
Que me escuche hablar la luna de enero
Looking at you
Mirándote a ti
I'd hold tight to the Devil without any doubt
Me abrazaría al Diablo sin dudar
Just to see your face as you hear me talk
Por ver tu cara al escucharme hablar
You're everything I love the most in life
Eres todo lo que más quiero
But I lose you in my silences
Pero te pierdo en mis silencios
My eyes are two black crosses
Mis ojos son dos cruces negras
Which always speak in cryptic manners
Que no han hablado nunca claro
My heart is only full of sorrow
Mi corazón lleno de pena
And I am nothing but a ragdoll
Y yo una muñeca de trapo
I am not scared of eternal flame
No tengo miedo al fuego eterno
Nor of those bitter tales
Tampoco a esos cuentos amargos
But silence is something rather cool
Pero el silencio es algo frío
And my winters are long indeed
Y mis inviernos son muy largos
And, as you arrive, I'll be far
Y a tu regreso estaré lejos
Among the verses of some tango
Entre los versos de algún tango
Because this sincere heart
Porque este corazón sincero
Died within its ragdoll
Murió en su muñeca de trapo
