Get Happy (2024) traducción al Español

Lady Gaga

Traducir a

Aleluya, aleluya
Hallelujah, hallelujah
Todos los pecadores, reunios.
All you sinners, gather ′round
Aleluya, aleluya
Hallelujah, hallelujah
Todos ustedes, pecadores, los he encontrado.
All you sinners, I have found
Una tierra donde los cansados son eternamente libres
A land where the weary forever are free
Venid, pecadores, y seguidme.
Come you sinners and just follow me

Olvida tus problemas, vamos, sé feliz.
Forget your troubles, come on, get happy
Será mejor que ahuyentes todas tus preocupaciones.
You better chase all your cares away
Canta aleluya, vamos, sé feliz.
Sing "hallelujah," come on, get happy
Prepárate para el día del juicio
Get ready for the judgment day

El sol está brillando, vamos, sé feliz.
The sun is shining, come on, get happy
El Señor está esperando tomar tu mano.
The Lord is waiting to take your hand
Canta aleluya, vamos, sé feliz.
Sing "hallelujah," come on, get happy
Llega a la tierra prometida
Get through to the promised land

Vamos a cruzar por el río
We're heading ′cross the river
Lava tus pecados en la marea.
Wash your sins away in the tide
Todo está tan tranquilo al otro lado.
It's all so peaceful on the other side

Olvida tus problemas, vamos, sé feliz.
Forget your troubles, come on, get happy
Será mejor que ahuyentes todas tus preocupaciones.
You better chase all your cares away
Canta aleluya, vamos, sé feliz.
Sing "hallelujah," come on, get happy
Prepárate para el día del juicio
Get ready for the judgment day

Llamas al médico y él te dice: "Sé feliz".
You call the doctor, he says, "Get happy"
Cuando tus delirios se están agotando
When your delusions are getting low
Bebiste algo y ahora te sientes feliz.
You had a drink, now you're feeling happy
Estoy esperando tu resplandor
I′m betting on your afterglow

Te golpeaste la cabeza contra el techo, ponte feliz
You hit your head on the roof, get happy
Sonó tu campana, olvidaste tu tristeza
It rang your bell, you forgot your blues
Porque estaré sonriendo, sí, nena, estoy feliz.
′Cause I'll be smiling, yeah, babe, I′m happy
Tus inhibiciones se están desatando
Your inhibition's coming loose

Una fiebre o una gripe no pueden competir con un frijol tonto
A fever or a flu can′t compete with a silly bean
Si un buen chico puede perder, ¿qué importa si tú ganas?
If a nice guy can lose, what's it matter if you win?

Tantos problemas, pero tú eres tan feliz.
So many troubles, but you′re so happy
Sigues bailando para encontrar tu camino.
You keep on dancing to find your way
Eres una maravilla, vamos, sé feliz.
You're such a marvel, come on, get happy
Estás brillando en el día de tu juicio.
You're shining on your judgment day

Canta aleluya, vamos, sé feliz.
Sing "hallelujah," come on, get happy

Vamos a cruzar por el río
We′re heading ′cross the river
Lava tus pecados en la marea
Wash your sins 'way in the tide
Todo está tan tranquilo al otro lado.
It′s all so peaceful on the other side

Olvida tus problemas, vamos, sé feliz.
Forget your troubles, come on, get happy
Será mejor que ahuyentes todas tus preocupaciones.
You better chase all your cares away
Canta aleluya, vamos, sé feliz.
Sing "hallelujah," come on, get happy
Prepárate para el juicio, para el día del juicio.
Get ready for the judgment, for the judgment day

Desarrollado por musixmatch