Traducir a
you left me (left) anwar eilly
Tu m′as abandonné (abandonné)
you left me alone
Tu m'as laissé solo, woh, woh
you turned your back on me
Tu m′as tourné le dos, woh, woh
turned your back (turned ur back)
Tourné le dos (tourné le dos)
how I'm gonna forgive you (5loufi)
Comment te pardonner (comment, comment, comment)
I'm not seeing anything but your faults
Je n'vois plus qu'tes défauts, woh, woh
you loved me for fake
Tu m′aimais pour de faux, woh, woh
you loved me for fake 5loufi
Tu m′aimais pour de faux (tu m'aimais pour de faux)
not one nor two, I'm hearing your words I see that you're lying
Pas une ni deux, j′écoute tes mots je vois qu'tu mens
I'm seeing you wanna talk about the two of us
Je vois qu′tu veux parler d'nous deux
listen to your head, listen to your heart
Écoutes ta tête, écoutes ton cœur
do what you want, but leave
Fais c′que tu veux, mais pars
leave far from me, yes our history has finished
Pars très loin de moi, oui elle est finie notre histoire
Your caresses I don't feel them and in your eyes I only see black
Tes caresses je n'les sens pas et dans tes yeux je n'vois qu′du noir
Go fuck yourself biatch, let's talk a little waste
Allez casse-toi biatch, parlons un peu gaspillage
You screwed up my life, it's not just your face that needs makeup
T′a niqué ma vie, y a pas que ta gueule qui a besoin d'maquillage
The last rain found me there
La dernière pluie m′a trouvé sur place
You in the ce-vi you surpass yourself
Toi dans le ce-vi tu te surpasses
You could have spared me this torment
T'aurais pu m′épargner ce supplice
You who are so strong in flexibility
Toi qui es si forte dans la souplesse
go break bitch
Allez casse-toi biatch
It's dressing time
C'est l′heure du rhabillage
There will be no marriage
Y aura pas d'mariage
There will be no marriage
Y aura pas d'mariage
you left me (left) anwar eilly
Tu m′as abandonné (abandonné)
you left me alone
Tu m′as laissé solo, woh, woh
you turned your back on me
Tu m'as tourné le dos, woh, woh
turned your back (turned ur back)
Tourné le dos (tourné le dos)
how I'm gonna forgive you (5loufi)
Comment te pardonner (comment, comment, comment)
I'm not seeing anything but your faults
Je n′vois plus qu'tes défauts, woh, woh
you loved me for fake
Tu m′aimais pour de faux, woh, woh
you loved me for fake 5loufi
Tu m'aimais pour de faux (tu m′aimais pour de faux)
And I thought it was you, yes I thought it was you
Et moi j'ai cru qu'c′était toi, oui j′ai cru qu'c′était toi
I followed the stars, but you weren't there, no, no, no
J'ai suivi les étoiles, mais tu n′y étais pas, non, non, non
All the plans I had for both of us are gone
Tous les projets qu'j′avais pour nous deux envolés
You took my smile and you turned off the sun
Tu m'as pris le sourire et t'as éteint le soleil
I hate your desolate area even more
Je déteste encore plus ton aire désolée
I just want to see you suffer now
Je n′veux plus que te voir souffrir désormais
The door is open, my heart is closed
La porte est ouverte, mon cœur est fermé
I certainly loved you, but I can do better
Je t′ai aimé certes, mais je peux faire mieux
You were just waiting for this for everything to end
Tu n'attendais que ça que tout se termine
You destroyed my brain, but without the license
T′as détruit mon cerveau, mais sans le permis
go break bitch
Allez casse-toi biatch
You made me paranoid
Tu m'as rendu paranoïaque
I don't want you in the wake anymore
Je n′te veux plus dans le sillage
I don't want you in my life anymore
Je n'te veux plus dans ma vie
you left me (left) anwar eilly
Tu m′as abandonné (abandonné)
you left me alone
Tu m'as laissé solo, woh, woh
you turned your back on me
Tu m'as tourné le dos, woh, woh
turned your back (turned ur back)
Tourné le dos (tourné le dos)
how I'm gonna forgive you (5loufi)
Comment te pardonner (comment, comment, comment)
I'm not seeing anything but your faults
Je n′vois plus qu′tes défauts, woh, woh
you loved me for fake
Tu m'aimais pour de faux, woh, woh
you loved me for fake 5loufi
Tu m′aimais pour de faux (tu m'aimais pour de faux)
