Traducir a
Woh oh, woh oh
Woh oh, woh oh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
It's a Nudeal shit, Artist baby
It′s a Nudeal shit, Lartiste baby
You know the pressure (Woh Bomboclaat)
Tu connais la pression (Woh Bomboclaat)
Yeah, yeah (Woh Bomboclaat)
Yeah, yeah (Woh Bomboclaat)
Yeah, yeah (Woh Bomboclaat)
Yeah, yeah (Woh Bomboclaat)
(Just the walk the go amazes me)
(Rien qu'à la démarche la go m′épate)
We met more than once in the evening
On s'est croisés plus d'une fois dans la soirée
But my courage does not want to interfere
Mais mon courage veut pas s′en mêler
I have sentences that I cannot formulate
J′ai des phrases que je n'arrive pas à formuler
I do crari but I can't simulate
J′fais crari mais je n'arrive pas à simuler
Hbiba wait for identity check (woh woh)
Hbiba attends contrôle d′identité (woh woh)
Come on put yourself on the side (woh woh)
Allez mets toi sur l'côté (woh woh)
I stop you for excess of beauty (woh woh)
J′t'arrête pour excès d'beauté (woh woh)
All my radars flashed you, give me your license
Tous mes radars t′ont flashée, passes moi ton permis
Baby just tell me what do you want
Bébé, dis-moi juste, tu veux quoi
I offer you a drink, you don't want to, yeah, yeah, yeah
J′te propose un verre, tu veux pas, ouais, ouais, ouais
If you don't want to come to my table
Si tu veux pas venir à ma table
You know, the parking lot suits me, I'm not complicated
Tu sais, moi le parking ça me va, j'suis pas compliqué
It's not a go, it's a Godzilla but what kind of Godzilla
C′est pas une go, c'est un Godzilla mais quel genre de Godzilla
When she walks her heels crack the ground and my heart is exiled
Quand elle marche ses talons fissurent le sol et mon cœur s′est exilé
I don't want to impress you, I just want to know you, yeah, yeah
J'veux pas t′impressionner, moi j'veux juste te connaître, ouais, ouais
I don't wanna lie to you, I ain't gonna promise you nothing, yeah, yeah
Je n'veux pas te mentir, je n′vais rien te promettre, ouais, ouais
Woh Bomboclaat just the walk, the go amazes me
Woh Bomboclaat rien qu′à la démarche, la go m'épate
She's so sweet, she's delicate
Elle est tellement douce, elle est délicate
There's no need to check the stats anymore
Y′a plus besoin d'vérifier les stat′
Woh Bomboclaat just the walk, the go amazes me
Woh Bomboclaat rien qu'à la démarche, la go m′épate
She's so sweet, she's delicate
Elle est tellement douce, elle est délicate
There's no need to check the stats anymore
Y'a plus besoin d'vérifier les stat′
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
It's like a weird little thing, just between us
Y′a comme un p'tit truc chelou, juste entre nous
Frankly stupid, if you don't come home with me
Franchement relou, si tu rentres pas avec moi
If you want my place, become our place
Si tu veux chez moi devient chez nous
I don't want to touch you, I don't want to touch you
J′veux pas t'cher-tou, j′veux pas t'cher-cou
No, no I don't play with you
Non, non je n′joue pas avec toi
You have to get up early to disturb my thoughts
Faut s'lever tôt pour troubler mes pensées
It's two o'clock and you've only been dancing
Il est deux heures et tu n'as fait que danser
It's your pretty body that made it all up
C′est ton joli corps qui a tout manigancé
You did not even speak, that you spoke French
Tu n′as même pas parlé, qu't′as parlé français
Habiba dyali, I'm taking you far away, don't even take a suitcase
Habiba dyali, j't′emmène loin, prends même pas d'valise
No, no don't even take khaliss
Non, non prends même pas d′khaliss
When you're there, nothing's ghali
Quand t'es là plus rien n'est ghali
You deserve the gold of the king of Mali
Tu mérites l′or du roi du Mali
Sleep in New York, rise in Bali
Dormir à New York, t′lever à Bali
If we ally I swear that we dirty them, I swear that we align them
Si on s'allie j′te jure qu'on les salit, j′te jure qu'on les aligne
Just watch your line baby
Surveilles juste ta ligne baby
I want you to be my star, not just a comet, yeah, yeah
J′veux qu'tu sois mon étoile, ne soit pas juste une comète, ouais, ouais
You don't care, I see it on your cheekbones (yeah, yeah)
T'es pas indifférente, je le vois sur tes pommettes (ouais, ouais)
Woh Bomboclaat just the walk, the go amazes me
Woh Bomboclaat rien qu′à la démarche, la go m′épate
She's so sweet, she's delicate
Elle est tellement douce, elle est délicate
There's no need to check the stats anymore
Y'a plus besoin d′vérifier les stat'
Woh Bomboclaat just the walk, the go amazes me
Woh Bomboclaat rien qu′à la démarche, la go m'épate
She's so sweet, she's delicate
Elle est tellement douce, elle est délicate
There's no need to check the stats anymore
Y′a plus besoin d'vérifier les stat'
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Bombo-bombo-bomboclaat
Woh Bomboclaat
Woh Bomboclaat
Woh Bomboclaat
Woh Bomboclaat
Nothing but the approach the go amazes me
Rien qu′à rien qu′à la démarche la go m'épate
Woh Bomboclaat
Woh Bomboclaat
Nothing but the approach the go amazes me
Rien qu′à rien qu'à la démarche la go m′épate
Woh Bomboclaat
Woh Bomboclaat
Nothing but the approach the go amazes me
Rien qu'à rien qu′à la démarche la go m'épate
Woh Bomboclaat
Woh Bomboclaat