Traducir a
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu'tu veux m′emmener loin de là
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là
Hello, lo, lo, lo
Hello, lo, lo, lo
Hello, lo, lo, lo
Hello, lo, lo, lo
I enter the track, sure of myself, I am the prince of the night
J′rentre sur la piste, sûr de moi, j'suis le prince de la night
But this time my heart burned under the spotlight
Mais cette fois-ci mon cœur a brûlé sous les feux des spotlights
Who is this girl who dances alone, she blows up the ratings
Qui est cette fille qui danse seule, elle fait péter l'audimat
I want to know everything about his life or I close the box
J′veux tout savoir sur sa vie ou je ferme la boite
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s'voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J′vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là
I want her Twitter, her phone, I want to end up with her
J′veux son Twitter, son tél', j′veux finir avec elle
I don't want to impress her, just tell her she's beautiful
J'ai pas envie d′l'impressionner, juste lui dire qu'elle est belle
She has it all, her smile is deadly
Elle a tout pour plaire, son sourire est mortel
But what is happening to me? I think this girl bewitches me
Mais qu′est-ce qu′il m'arrive? J′crois que cette fille m'ensorcelle
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu'tu veux m′emmener loin de là
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là
Hello, comment va? (Hello)
Hello, comment va? (Hello)
Give me your number (hello), let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′ (hello), qu'on s'voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me (hello)
Hey yo, souris-moi (hello)
I see in your eyes that you want to take me away from there (hello)
J′vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là (hello)
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là
He-he-he-hello, comment va?
He-he-he-hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num', qu′on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu′tu veux m'emmener loin de là
Hello, comment va?
Hello, comment va?
Give me your number, let's see each other after the reunion
Donne-moi ton num′, qu'on s′voit après la rée-soi
Hey yo, smile at me
Hey yo, souris-moi
I see in your eyes that you want to take me far from there
J'vois dans tes yeux qu'tu veux m′emmener loin de là
