Beautiful Stranger traducción al Francés

Laufey

Traducir a

Bel étranger, assis juste là
Beautiful stranger, sitting right there
J'ai levé les yeux vers moi et mes cheveux noirs et bouclés
Looked up at me and my dark curly hair
J'ai regardé en arrière pendant une seconde, je ne voulais pas être grossier
Looked back for a second, didn′t want to be rude
J'ai tendance à tomber amoureux du tube
I tend to fall in love on the tube

Bel étranger, assis juste là
Beautiful stranger, sitting right there
Lisant le journal, collé à sa chaise
Reading the newspaper, stuck to his chair
J'ai juré qu'il souriait et j'ai senti mon cœur tomber
I swore that he smiled and I felt my heart drop
J'ai entendu les portes s'ouvrir, je suis venu à mon arrêt
Heard the doors open, came to my stop

Et si je n'avais pas quitté le train
What if I hadn't left the train
A Ladbroke Grove ? Connaîtrais-je son nom ?
At Ladbroke Grove? Would I know his name?
Peut-être aurions-nous échangé quelques mots
Maybe we would have exchanged a few words
Un moment de conte de fées aurait pu se produire
A fairytale moment could have occurred
Mais ma belle inconnue devra rester
But my beautiful stranger will have to remain
Un étranger jusqu'à ce que je le revoie
A stranger until I see him again
Le revoir
See him again

Bel étranger, attrapant mon regard
Beautiful stranger, catching my stare
C'est le destin, nous sommes entrés en collision tout de suite là-bas
It′s fate we collided right then back there
Je me demande s'il ressentait la même chose aussi
I wonder if he felt the same thing too
Coup de cœur innocent pour le trajet du matin
Innocent crush on the morning commute

Et si j'étais resté dans le train ?
What if I would've stayed on the train?
Osé se lever et demander son nom ?
Dared to stand up and ask for his name?
Peut-être aurions-nous échangé quelques mots
Maybe we would have exchanged a few words
Un moment de conte de fées aurait pu se produire
A fairytale moment could have occurred
Mais ma belle inconnue devra rester
But my beautiful stranger will have to remain
Un étranger jusqu'à ce que je le revoie
A stranger until I see him again
Le revoir
See him again

Ma belle inconnue devra rester
My beautiful stranger will have to remain
Un amour qui est venu et est parti avec ce train
A love that came and left with this train
Ma belle inconnue
My beautiful stranger

Desarrollado por musixmatch