Traducir a
Olhe para mim
Look at me
Estou tão indefeso quanto um gatinho em cima de uma árvore
I′m as helpless as a kitten up a tree
E eu sinto que estou agarrado a uma nuvem
And I feel like I'm clinging to a cloud
Eu não consigo entender
I can′t understand
Eu fico enevoado só de segurar sua mão
I get misty just holding your hand
Enevoado
Misty
Ande no meu caminho
Walk my way
E mil violinos começam a tocar
And a thousand violins begin to play
Ou pode ser o som do seu "Olá"
Or it might be the sound of your hello
Essa música que eu ouço
That music I hear
Eu fico enevoado no momento em que você está perto
I get misty the moment you're near
Você não vê que está me guiando
Can't you see that you′re leading me on?
E é exatamente isso que eu quero que você faça?
And it′s just what I want you to do
Você não percebe como estou irremediavelmente perdido?
Don't you notice how hopelessly I′m lost?
É por isso que estou te seguindo
That's why I′m following you
Seguindo você
Following you
Por mim mesmo
On my own
Eu vagaria por esse país das maravilhas sozinho
Would I wander through this wonderland alone?
Nunca conhecendo meu pé direito do esquerdo
Never knowing my right foot from my left
Meu chapéu da minha luva?
My hat from my glove
Estou muito enevoado e muito apaixonado
I'm too misty and too much in love
Muito enevoado e muito apaixonado
Too misty and too much in love
