Traducir a
Você não sabe que colhemos o que plantamos?
Don′t you know you get back what you give out?
Sim, Deus cuida da sua espécie.
Yeah, God takes care of your kind
Oh, Deus cuida da sua espécie.
Oh, God takes care of your kind
Não, não vou desperdiçar um único dedo com você.
No, I won't waste a single finger on you
Sim, talvez não seja no meu horário.
Yeah, it might not be on my time
Ah, mas Deus cuida da sua espécie.
Oh, but God takes care of your kind
Deixarei você entrar, mas nunca deixarei ninguém entrar.
Let you in but never let anyone
Abram-me só para ver o sangue escorrer.
Cut me open just to watch the blood run
Ah, já faz um tempo que me sinto abandonado.
Ooh, for a while now I′ve felt forsaken
Mas sei de uma coisa, não estou enganado.
But I know one thing, I'm not mistaken
Ah, no final tudo ficará bem.
Ooh, in the end I'll be fine
Porque Deus cuida dos da sua espécie.
′Cause God takes care of your kind
Bem, você é um garotão de verdade.
Well, you′re a real big boy
Pensei que você tivesse um pequeno bem de verdade
Thought you had a real small
Preste atenção às minhas maneiras e fique quieto.
Mind my manners and hush
Esse é um julgamento que eu não vou comentar.
That's a judgment I won′t touch
Porque Deus cuida dos da sua espécie.
'Cause God takes care of your kind
Sim, Deus cuida da sua espécie.
Yeah, God takes care of your kind
Deixarei você entrar, mas nunca deixarei ninguém entrar.
Let you in but never let anyone
Abram-me só para ver o sangue escorrer.
Cut me open just to watch the blood run
Ah, já faz um tempo que me sinto abandonado.
Ooh, for a while now I′ve felt forsaken
Mas sei de uma coisa, não estou enganado.
But I know one thing, I'm not mistaken
Ah, no final tudo ficará bem.
Ooh, in the end I′ll be fine
Porque Deus cuida dos da sua espécie.
'Cause God takes care of your kind
Eu não gostaria de estar no seu lugar.
I would hate to be you
Quando o diabo vier cobrar o que lhe é devido.
When the devil comes to get his due
Pare de fingir que não tem a mínima ideia.
Stop pretending you have no clue
Porque deixei de ser seu tolo
'Cause I′ve stopped being your fool
Sim, eu sempre tive pena de você.
Yeah, I′ve always pitied you
Porque Deus cuida dos da sua espécie.
'Cause God takes care of your kind
Sim, Deus cuida da sua espécie.
Yeah, God takes care of your kind
Você nem sequer será um pensamento na minha mente.
You won′t even be a thought in my mind
Porque Deus cuida dos da sua espécie.
'Cause God takes care of your kind
