Traducir a
Today I won't be who you want me to be
Hoy no voy a ser quien quieres
I'm not afraid, I'm going to jump
No tengo miedo, voy a saltar
Your horses spit on me
Tus caballos me escupen
Mine slow down again
Los míos vuelven a frenar
No one ever knew the truth
Nunca nadie supo la verdad
I'm going to bite your bullets
Voy a morder tus balas
I won't go any further, understand it now
No voy más lejos, entiéndelo ya
We look at each other with a magnifying glass
Nos miramos con lupa
But I still see you shine
Pero sigo viéndote brillar
No one ever knew the truth
Nunca nadie supo la verdad
May the winds not bring
Que los vientos no traigan
Always a lump in the throat
Siempre un nudo en la garganta
Stop now, now, now, now, now...
Para ya, ya, ya, ya, ya
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar en nada
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar en nada
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar sin nada
Take good care of him
Cuídalo bien
I will not blow out the candles
No voy a soplar las velas
Today I come dead, I want to scream
Hoy vengo muerto y quiero gritar
Summers on the road
Los veranos en ruta
Save me another year
Me salvan otro año más
No one ever knew the truth
Nunca nadie supo la verdad
All your steps are my wings
Todos tus pasos son mis alas
Your longings each one of my tares
Tus anhelos, cada una de mis taras
There's a light, it's coming this way
Hay una luz, viene hacia aquí
Catch it on the fly
Cógela al vuelo
May the winds not bring
Que los vientos no traigan
Always a lump in the throat
Siempre un nudo en la garganta
Stop now, now, now, now, now...
Para ya, ya, ya, ya, ya
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar en nada
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar en nada
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar sin nada
Take good care of him
Cuídalo bien
May the winds not bring
Que los vientos no traigan
Always a lump in the throat
Siempre un nudo en la garganta
Stop now, now, now, now, now...
Para ya, ya, ya, ya, ya
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar en nada
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar en nada
That you're going to come to nothin
Que te vas a quedar sin nada
Take good care of him
Cuídalo bien
