Traducir a
Mon esprit commence à bouger quand je regarde dans tes yeux
My spirit starts to move when I look in your eyes
Et je tremble, bébé, parce que ton sort m'a hypnotisé
And I′m shaking, baby, 'cause your spell has got me hypnotized
Mon cœur bat et il ne s'arrête pas
My heart′s beating and it won't stop
Mon sang monte droit vers le haut
My blood's rising straight to the top
Quand j'ai besoin de toi, je n'en ai jamais assez, oh, ouais
When I need you, I can′t get enough, oh, yeah
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel
I need your honey, oh, I need your honey
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (mm)
I need your honey, oh, I need your honey (mm)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (ouais)
I need your honey, oh, I need your honey (yeah)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel
I need your honey, oh, I need your honey
Ooh, bébé, ce n'est jamais pareil, c'est différent à chaque fois
Ooh, baby, it never feels the same, it′s different every time
Et je ne te ferai jamais attendre quand tu me feras signe.
And I'll never ever make you wait when you give me the sign
Si vous le ressentez, n'hésitez pas
If you feel it, don′t hesitate
Je suis prêt, je ne serai pas en retard
I am ready, I won't be late
Bébé, j'ai besoin de toi, je n'en ai jamais assez, oh, ouais
Babe, I need you, I can′t get enough, oh, yeah
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel
I need your honey, oh, I need your honey
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (ah, ouais)
I need your honey, oh, I need your honey (ah, yeah)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (tous les jours, ma fille)
I need your honey, oh, I need your honey (every day, girl)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel
I need your honey, oh, I need your honey
Il ne faut pas grand chose pour m'exciter
It don't take much to turn me on
Les vêtements que tu portes, l'odeur de tes cheveux
The clothes that you wear, the smell of your hair
Ça me prend le dessus
Takes me over
Oh, la passion que nous brassons est un amour toujours nouveau
Oh, the passion we brew is a love always new
C'est tellement vrai
It′s so right
Oh bébé, j'ai hâte, je vais sauter directement dans ton feu, oh
Oh babe, I can't wait, I'll be jumping straight into your fire, oh
Viens, faisons-le dans la nuit
Come, let′s do it into the night
Je suis là pour que tu te sentes bien
I am here to make you feel right
Quand j'ai besoin de toi, je n'en ai jamais assez, oh, ouais
When I need you, I can′t get enough, oh, yeah
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel
I need your honey, oh, I need your honey
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (ah, ouais)
I need your honey, oh, I need your honey (ah, yeah)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (tous les jours, ma fille)
I need your honey, oh, I need your honey (every day, girl)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (oh, ouais)
I need your honey, oh, I need your honey (oh, yeah)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (j'ai besoin de ton miel)
I need your honey, oh, I need your honey (I need your honey)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (ooh, ooh-ooh)
I need your honey, oh, I need your honey (ooh, ooh-ooh)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel (oh, ouais)
I need your honey, oh, I need your honey (oh, yeah)
J'ai besoin de ton miel, oh, j'ai besoin de ton miel
I need your honey, oh, I need your honey
