Traducir a
The street is a grandpa who is cool, who is cool, come on
La rue, c′est une pépé qu'est bath, qu′est bath, allez
There are no two like her to drag themselves along
Y en a pas deux comme elle pour se traîner
The street is a trail of slippers, slippers, come on
La rue, c'est une traînée de savates, de savates, allez
The more we go, the more we want to go.
Plus on y va et plus, on veut y aller
The street is a lamp that says, that says, "See"
La rue, c'est un quinquet qui fait, qui fait, "Voyez"
Who winks at those who want to look at themselves there
Qui fait de l′œil à ceux qui veulent s′y regarder
And on her soft belly
Et sur son ventre doux
When I lean on it
Quand je m'y appuie
She folds underneath
Elle plie en dessous
Like a mouse
Comme une souris
Which would spread out
Qui s′étalerait
And in his bed
Et dans son lit
Who would tell you
Qui vous dirait
At my house, the street
Chez moi, la rue
Strangers loved each other
Des inconnus se sont aimés
Lovers parted ways
Des amoureux se sont quittés
And onlookers watched them
Et des badauds les ont regardés
At my house, the street
Chez moi, la rue
Arms that were too heavy broke
Des bras trop lourds se sont brisés
Outstretched hands closed
Des mains tendues se sont refermées
And not a single guy to interfere
Et pas un mec pour s'en mêler
At my house
Chez moi
The street when it's dressed up, it's cool, it's cool, come on
La rue quand c′est sapé, c'est bath, c′est bath, allez
There are no two like her to overtake you
Y en a pas deux comme elle pour vous doubler
The street, when it's full of slippers, slippers, come on
La rue, quand c'est bourré de savates, de savates, allez
All that's left is to let yourself flow gently
Y a plus qu'à se laisser gentiment couler
When the street is full, it goes, it goes, "Come on"
La rue quand c′est complet ça fait, ça fait, "Allez"
It makes the police work
Ça fait bosser ceux de la maréchaussée
And on her soft belly
Et sur son ventre doux
When you press it
Quand on y appuie
She folds underneath
Elle plie en dessous
Like a mouse
Comme une souris
Who would run away
Qui détalerait
And without a cry
Et sans un cri
You would yell
Vous engueuleriez
At my house, the street
Chez moi, la rue
Those of the bell were rung
Ceux de la cloche ont été sonnés
Those on the run have escaped
Ceux de la sauvette se sont sauvés
And onlookers watched them
Et des badauds les ont regardés
At my house, the street
Chez moi, la rue
Those from the last one paraded
Ceux de la dernière ont défilé
The next ones had to leave
Ceux de la prochaine ont dû filer
Without a guy to hook them up
Sans un mec pour les rencarder
At my house
Chez moi
The street is a grandpa who is cool, who is cool, come on
La rue, c′est une pépé qu'est bath, qu′est bath, allez
There are no two like her to sleep
Y en a pas deux comme elle pour roupiller
The street is a bunch of slippers, slippers, come on
La rue, c'est une flopée de savates, de savates, allez
It's crazy how many kicks get lost in the street.
C′est fou ce qui se perd dans la rue comme coups de pied
The street is an entrance that says, that says, "Come in"
La rue, c'est une entrée qui fait, qui fait, "Entrez"
Which is as complete as the real starters
Qui fait complet comme les entrées en vrai
And on her soft belly
Et sur son ventre doux
When night comes
Quand vient la nuit
She folds underneath
Elle plie en dessous
Like a mouse
Comme une souris
Who gave everything
Qu′a tout donné
And who of course
Et qui pardi
Go get your act together
Va se requinquer
Good evening street
Bonsoir la rue
The sun has drawn its curtains
Le soleil a tiré ses rideaux
The moon put you in its picture
La lune t'a mis dans son tableau
Story to shine on your back
Histoire de briller sur ton dos
Good evening street
Bonsoir la rue
Night is made for hookers
La nuit c'est fait pour les tapins
But the hookers are not dogs
Mais les tapins c′est pas des chiens
And then dogs are your friends.
Et puis les chiens c′est tes copains à toi
The street is cool, it's cool, it's cool
La rue, c'est bath, c′est bath, c'est bath
It's cool, it's cool, it's cool, it's cool
C′est bath, c'est bath, c′est bath, c'est bath
It's cool, it's cool, it's cool, it's cool
C'est bath, c′est bath, c′est bath, c'est bath
