Traducir a
Llegué a un lugar abarrotado de gente.
I came by myself to a very crowded place
Estaba buscando a alguien con arrugas en la cara.
I was looking for someone who had lines in her face
Allí la encontré, pero ella pasó de todo.
I found her there, but she was past all concern
Le pedí que me abrazara, le dije, "Dama, despliégame"
I asked her to hold me, I said, "Lady, unfold me"
Pero ella me despreció y me dijo
But she scorned me and she told me
que ya estaba muerto y que no podía volver.
I was dead and I could never return
Discutí toda la noche, como tantos otros habían hecho antes,
Well, I argued all night, like so many have before
diciendo, "Por más que me des, siempre me parecerá poco"
Saying, "Whatever you give me, seem to need so much more"
Entonces ella me señaló allí donde estaba arrodillado
Then she pointed at me where I kneeled on her floor
Y me dijo, "No trates de utilizarme ni de rechazarme,
She said, "Don′t try to use me or slyly refuse me
conquístame o piérdeme,
Just win me or lose me
para eso sirve la oscuridad".
It is this that the darkness is for"
Yo grité, "Oh, Dama de Medianoche, me temo que te estás haciendo vieja,
I cried, "Oh, Lady Midnight, I fear that you grow old
las estrellas devoran tu cuerpo y el viento te vuelve fría."
The stars eat your body and the wind makes you cold"
"Aunque llorásemos ahora, dijo ella, a nadie le importará".
"If we cry now," she said, "It will just be ignored"
Así que me fui por la mañana, la temprana y dulce mañana,
So I walked through the morning, sweet early morning
aún oía a mi dama gritando,
I could hear my lady calling
"Me has conquistado, me has conquistado, mi señor,
"You've won me, you′ve won me, my lord"
"Me has conquistado, me has conquistado, mi señor,
"You've won me, you've won me, my lord"
"Me has conquistado, me has conquistado, mi señor,
"Yes, you′ve won me, you′ve won me, my lord"
"Me has conquistado, me has conquistado, mi señor,
"Ah, you've won me, you′ve won me, my lord"
"Me has conquistado, me has conquistado, mi señor,
"Ah, you've won me, you′ve won me, my lord"
