Traducir a
Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh
Oh
Você é diferente (Diferente)
You different (Different)
Consegui um dinheirinho para você, agindo diferente (agindo diferente)
Got you some lil′ money, actin' different (Actin′ different)
Pensei que minha mente estava me pregando peças, estou viajando
Thought my mind was playin' tricks on me, I'm trippin′
(Pensei que estava viajando)
(Thought I was trippin′)
E eu sempre falo o que penso, sou tão específico (tão específico)
And I always speak my mind, I'm so specific (So specific)
Eu vejo essa merda que estamos fazendo, essa merda não está funcionando
I see this brother shit we doin′, this shit ain't workin′
(Merda não está funcionando, não)
(Shit ain't workin′, no)
Deus me colocou nesta terra com um propósito
God put me on this earth for a purpose
(Com um propósito, sim)
(For a purpose, yeah)
O mano mais durão da sala, eles estão trabalhando
The toughest nigga in the room, they be workin'
(Eles estão trabalhando)
(They be workin')
Como se eles fossem me transformar em uma cobra, mas não vale a pena
Like they′ll turn me to snake, but it ain′t worth it
(Vale a pena, não)
(Worth it, no)
E eu vou te cortar, não está dando certo
And I'll cut you off, ain′t comin' right
Noite, com fome, segure minha barriga com força
Night time, hungry, hold my tummy tight
Não posso repetir o que vi naquelas noites de verão
Can′t repeat what I seen them summer nights
Eles não querem nos ver vivos
They don't wanna see us come alive
Como os caras que foram para Hollywood continuam fazendo rap
How the niggas who went Hollywood stay rappin′
Sobre as trincheiras?
'Bout the trenches?
Tive que cortar os manos que estavam todos em seus sentimentos
Had to cut niggas off who was all in their feelings
Eu disse a ele para cortar a vadia dele, vi ela andando com aqueles caras
I told him cut his bitch off, seen her ridin' with them niggas
E eu acho essa merda uma loucura, eles odeiam quem começa com eles
And I find that shit crazy, they hate with who begins ′em
Sim, eu tenho 10 dedos, sou com quem eles estão brincando
Yeah, I′m so 10 toes, I'm who they fuckin′ with
Esses caras estão falando mal de mim, diga a eles para chuparem um pau
Them niggas talkin' bad about me, tell ′em suck a dick
Eu disse aos meus irmãos que somos sangue, não sei quem são meus primos
I told my brothers that we blood, I don't know who my cousins
E se você estiver, você anda com eles, você sabe o que é
And if you is, you hang with them, you know what it is
Juro que voltaria para a cadeia por todos os filhos dos meus irmãos
I swear I′d go back to jail for all my brothers' kids
Juro que voltaria para a cadeia para ver meus irmãos viverem
I swear I'd go back to jail to see my brothers live
Atire em você e siga a ambulância
Shoot you, then follow the ambulance
Certifique-se de que você está morto de verdade
Make sure you dead for real
Seus pais são ricos, você é filho de uma colher de prata, minha família não deixou testamento
Your parents rich, you silver spoon, my family ain′t left a will
E não estamos fazendo nenhuma conversa furtiva, a bunda deles foi embora de verdade
And we ain′t doin' no sneaky talk, their ass had left for real
E por que ele está falando como se fosse feito de aço?
And why he talkin′ out his chest like he is made of steel?
Esses caras não estão preocupados com atiradores
Them niggas ain't worried ′bout no shooters
Esses manos foram feitos para matar
Them niggas made to kill
Coloquei meu coração na minha música, eu senti dor de verdade
I put my heart inside my music, I got pain for real
Jackson perdeu a avó, eu sinto dor por ele
Jackson lost his grandma, I got pain for him
Me fez ligar muito mais para minha avó
Made me call my grandma way more
E já que ela mudou minha vida, eu tenho que mudar a sua
And since she changed my life, I gotta change yours
Você diz que gosta dos meus manos, mas eu odeio os seus
You say you like my niggas, but I hate yours
Você é diferente (Diferente)
You different (Different)
Consegui um dinheirinho para você, agindo diferente (agindo diferente)
Got you some lil' money, actin′ different (Actin' different)
Pensei que minha mente estava me pregando peças
Thought my mind was playin' tricks on me
Estou viajando (pensei que estava viajando)
I′m trippin′ (Thought I was trippin')
E eu sempre falo o que penso, sou tão específico (tão específico)
And I always speak my mind, I′m so specific (So specific)
Eu vejo essa merda que estamos fazendo, essa merda não está funcionando
I see this brother shit we doin', this shit ain′t workin'
(Merda não está funcionando, não)
(Shit ain′t workin', no)
Deus me colocou nesta terra com um propósito
God put me on this earth for a purpose
(Com um propósito, sim)
(For a purpose, yeah)
O mano mais durão da sala, eles estão trabalhando
The toughest nigga in the room, they be workin'
(Eles estão trabalhando)
(They be workin′)
Como se eles fossem me transformar em uma cobra, mas não vale a pena
Like they′ll turn me to snake, but it ain't worth it
(Vale a pena, não)
(Worth it, no)
E eu vou te cortar, não está dando certo
And I′ll cut you off, ain't comin′ right
Noite, com fome, segure minha barriga com força
Night time, hungry, hold my tummy tight
Não posso repetir o que vi naquelas noites de verão
Can't repeat what I seen them summer nights
Eles não querem nos ver vivos
They don′t wanna see us come alive
Eu tinha talento, você não acredita em mim
I had talent, you ain't believe me
Então você tentou vir como se essa merda fosse fácil
Then you tried to come around like this shit was easy
Quando você não está por perto, essa merda é como Mario sem Luigi
When you not around, that shit like Mario without Luigi
Coloquei ela naquele St. Laurent, eu tirei ela daquele Bebe
Put her in that St. Laurent, I took her out that Bebe
Contei para minha mãe que sou famoso, me veja na TV
Told my mama that I'm famous, see me on the TV
E eu tenho que jogar para valer, eu sei que meus abutres precisam de mim
And I gotta play for keeps, I know my vultures need me
Aquela Perky me pegou ET, eu a fiz chupar xixi
That Perky got me E.T., I got her suckin′ weewee
Eu sei que alguns caras arrancam sua cara, GP
I know some niggas tear your face off, GP
Eu elevei
I elevated
Tive que ir e decolar, eu nunca esperei
Had to go and take off, I never waited
Por Deus, eu amo sua bunda até a morte, eu nunca odiei
On God, I love your ass to death, I never hated
E você não veio do fundo
And you ain′t come from the bottom
Você no porão, uh
You by the basement, uh
Eu e você estávamos dividindo asas de frango
Me and you was splittin' chicken wings
Do Frango do Harold
From Harold′s Chicken
Eu e você, indo de casa em casa no Dia de Ação de Graças
Me and you, goin' house to house for Thanksgiving
Eu e você, dissemos que as drogas dão uma sensação estranha
Me and you, said the drugs give a strange feelin′
Eu e você, eu e você, eu e você
Me and you, me and you, me and you
Um, dois, três e um, dois, três bênçãos
Uno, dos, tres and, one, two, thee blessings
Indo para cidades diferentes, nunca fazemos check-in
Goin' to different cities, we don′t ever check in
Todos os meus atiradores são diferentes, eles vão nos dar vantagem
All my shooters different, they gon' give us leverage
Você sai, não consegue mais voltar
You leave, you can't get back in
Eu juro
I swear it
Você é diferente (Diferente)
You different (Different)
Consegui um dinheirinho para você, agindo diferente
Got you some lil′ money, actin′ different
(Agindo diferente)
(Actin' different)
Pensei que minha mente estava me pregando peças, estou viajando
Thought my mind was playin′ tricks on me, I'm trippin′
(Pensei que estava viajando)
(Thought I was trippin')
E eu sempre falo o que penso, sou tão específico (tão específico)
And I always speak my mind, I′m so specific (So specific)
Eu vejo essa merda que estamos fazendo, essa merda não está funcionando
I see this brother shit we doin', this shit ain't workin′
(Merda não está funcionando, não)
(Shit ain′t workin', no)
Deus me colocou nesta terra com um propósito
God put me on this earth for a purpose
(Com um propósito, sim)
(For a purpose, yeah)
O mano mais durão da sala, eles estão trabalhando
The toughest nigga in the room, they be workin′
(Eles estão trabalhando)
(They be workin')
Como se eles fossem me transformar em uma cobra, mas não vale a pena
Like they′ll turn me to snake, but it ain't worth it
(Vale a pena, não)
(Worth it, no)
E eu vou te cortar, não está dando certo
And I′ll cut you off, ain't comin' right
Noite, com fome, segure minha barriga com força
Night time, hungry, hold my tummy tight
Não posso repetir o que vi naquelas noites de verão
Can′t repeat what I seen them summer nights
Eles não querem nos ver vivos
They don′t wanna see us come alive
