What Your Life Like traducción al Portugués

Lil Durk

Traducir a

Como é sua vida?
What your life like?

As ruas são minha agitação, eu passei pela luta
The streets is my hustle, I′ve been through the struggle
Onde essas pessoas estão com você, mas elas realmente não te amam
Where them people be with you, but they really don't love you
Sou viciado em calçadas, estou trabalhando, sem folga
I′m addicted to sidewalks, I'm workin', no time off
Tenho que recuperar o tempo perdido
Gotta gain that time lost
Vou perguntar a esses manos, me digam como é a vida de vocês
I′ma ask them niggas, tell me what your life like
Me diga como é sua vida, mano, me diga como é sua vida
Tell me what your life like, nigga tell me what your life like
Me diga como é sua vida, mano, me diga como é sua vida
Tell me what your life like, nigga tell me what your life like

Você não pode aparecer nesses sites sociais, pensando que vai ficar tudo bem
You can′t turn up on them social sites, thinkin' it′s gon' be alright
Carne às 6, ele estava lá às 6 horas, em ponto naquela noite
Beef at 6, he there by 6 o′clock, on the dot that night
Não é fácil onde estou, por quê? Fique firme, cara, ele ama essa merda
Ain't easy where I′m at, why? Stick up man, he love that shit
Vá para a cadeia, ela fode seu homem, você escreve e liga, não ame essa vadia
Go to jail, she fuck your man, you write and call, don't love that bitch
Eu ando com muito auto-tune, já ouvi essa merda antes
I ride with too much auto-tune, I heard that shit before
Essa é minha vida, eu administro minha vida, sua vida, eu já vi essa merda antes
This my life, I run my life, your life, I seen that shit before
Minha mixtape cai, eu derrubo o site, não fique espreitando depois da noite
My mixtape drop, I crash the site, don't be lurkin′ after night
Atiradores famintos e essas cobras são mortadela, esse é o apetite deles
Shooters hungry and these snakes is bologna, that′s their appetite
Bem-vindo a estas ruas da cidade
Welcome to these city streets
Nenhum acidente de carro relacionado a gangues, e ele ainda não vai ganhar dinheiro nessas ruas da cidade
No gang related car crash, and he still won't get no money from these city streets
Minha vida louca, sem YG
My crazy life, no YG
Pergunte ao Senhor, por que eu?
Ask the Lord, why me?
Eu sei meu nome, está na minha identidade
I know my name, it′s on my ID

As ruas são minha agitação, eu passei pela luta
The streets is my hustle, I've been through the struggle
Onde essas pessoas estão com você, mas elas realmente não te amam
Where them people be with you, but they really don′t love you
Sou viciado em calçadas, estou trabalhando, sem folga
I'm addicted to sidewalks, I′m workin', no time off
Tenho que recuperar o tempo perdido
Gotta gain that time lost
Vou perguntar a esses manos, me digam como é a vida de vocês
I'ma ask them niggas, tell me what your life like
Me diga como é sua vida, mano, me diga como é sua vida
Tell me what your life like, nigga tell me what your life like
Me diga como é sua vida, mano, me diga como é sua vida
Tell me what your life like, nigga tell me what your life like

Dizem que o assassinato começou depois de Ls, agora meu telefone tem merda para contar
They say the murder started after Ls, now my phone got shit to tell
Entenda errado, eles entenderam depois de "Dis Ain't What U Want"
Take it wrong, they got it after "Dis Ain′t What U Want"
Nego, isso não é o que você quer, recebi uma ligação, eles cancelaram 20 shows
Nigga this ain′t what you want, got that call, they cancelled 20 shows
Isso é dinheiro jogado fora, tenho filhos, não leve a mal
That's money down the drain, I got kids, don′t take it wrong
Foda-se toda essa merda de paz, eu estou com essa merda de carne
Fuck all this peace shit, I'm with this beef shit
Não me peça para deixar nada, se eu fizer isso não significará nada
Don′t ask me to leave shit, if I do it won't mean shit
Tipo, eu vou ficar rico? 10 anos, eu vou ser uma merda? Afinal, eu sou a merda
Like will I be rich? 10 years, will I be shit? After all I am the shit
Tenho a etiqueta toda no meu pau
Got the label all on my dick
Cite os nomes dos meus manos em uma música, a polícia mascara o rosto
Name my niggas′ names in a song, police mask the face
Eu faço isso pela Vine sem saber que ela está construindo um caso
I do it for the Vine not knowin' that it's buildin′ case
Comecei da base do edifício, tenho uma conta a pagar
Started from the building base, I got a bill to pay
Por que diabos esses caras odeiam tanto?
Why the fuck these niggas steady hate?

As ruas são minha agitação, eu passei pela luta
The streets is my hustle, I′ve been through the struggle
Onde essas pessoas estão com você, mas elas realmente não te amam
Where them people be with you, but they really don't love you
Sou viciado em calçadas, estou trabalhando, sem folga
I′m addicted to sidewalks, I'm workin′, no time off
Tenho que recuperar o tempo perdido
Gotta gain that time lost
Vou perguntar a esses manos, me digam como é a vida de vocês
I'ma ask them niggas, tell me what your life like
Me diga como é sua vida, mano, me diga como é sua vida
Tell me what your life like, nigga tell me what your life like
Me diga como é sua vida, mano, me diga como é sua vida
Tell me what your life like, nigga tell me what your life like

Desarrollado por musixmatch