Traducir a
Sí, sí (Oh)
Yeah, yeah (Oh)
Sí, sí, sí (Oh)
Yeah, yeah, yeah (Oh)
Sí, woah, woah (Oh)
Yeah, woah, woah (Oh)
(Están a punto de tocar mi canción, están a punto de tocar mi canción)
(They′re 'bout to play my song, they′re 'bout to play my song)
Mantenla en mi mente, ella está a tiempo
Keep her on my mind, she on timing
¡Arriba, RAF, ve a buscarlo!
Pull up, RAF, go find it
Levántate, los diamantes brillan
Pull up, diamonds shining
Sí, tu perra tiene kilometraje
Yeah, your bitch got mileage
Látigo de jailbreak, no lo puedes encontrar
Jailbreak whip, you can't find it
Espera, perra, lo intentaste.
Hold on, bitch, you tried it
Espera, sé que lo tienes
Hold on, know you got it
La cosa se puso más seria entre nosotros
Shit got realer with us
Mierda que siento, déjala salir
Shit I feel, let it out
Conozca mi látigo porque, sí, mi mierda tiene un cinco por ciento de tintes en el corte
Know my whip ′cause, yeah, my shit five percent tints in the cut
Han pasado 24 horas y todavía estoy pensando en cortarme.
It been 24 hours, I′m still thinkin' ′bout cuttin' up
Lo he visto pasar, he visto suficiente, así que no me importa una mierda
Seen it go, seen enough, so I won′t give a fuck
Dime quién me va a juzgar? Sí, no me lo recuerdan
Tell me who gon' try me? Yeah, they don′t remind me
Se entusiasmó al intentar pelear, cuando estaba tomando oxicodona.
Geeked up tryna fight, when she on an Oxy
Tiré el dinero en su cabeza, no necesito un apoderado
Threw the money on his head, I ain't need a proxy
Estoy volando todo el día, esto no es para paparazzi
I get fly all day, this not for paparazzi
Esa mierda es mala para ti, yo podría ser malo para ti
That shit bad for you, I might be bad for you
Ella dijo: "Me dejaste de lado como si nunca te hubiera importado".
She said, "You cut me off like I ain't ever matter to you"
Me cansé de esa mierda de hablar "Podría, debería, habría"
Got tired of that shit talkin′, "I coulda, shoulda, woulda"
No pudiste y no deberías, los negros están enojados porque no se han defendido.
You couldn′t and you shouldn't, niggas mad ′cause they ain't stood up
¿Por qué pensaste que te estaba mirando? No veo a estos negros
Why you thought I was watchin′? I don't see these niggas
Ella lo abrió como si estuviera desempaquetándolo y dijo que se llenó de basura.
She pop it open like unboxing, she said it get litter
Probablemente puedas ver por qué está en topless, tratando de ver tu figura.
You probably could see why she topless, tryna see your figure
'Ella dijo que soy desagradable, ni siquiera estaba con ella.
′Member she said I'm obnoxious, wasn't even with her
Podría ser mejor siempre
Might as well just always
Mantenla en mi mente, ella está a tiempo
Keep her on my mind, she on timing
¡Arriba, RAF, ve a buscarlo!
Pull up, RAF, go find it
Levántate, los diamantes brillan
Pull up, diamonds shining
Sí, tu perra tiene kilometraje
Yeah, your bitch got mileage
Látigo de jailbreak, no lo puedes encontrar
Jailbreak whip, you can′t find it
Espera, perra, lo intentaste.
Hold on, bitch, you tried it
Espera, sé que lo tienes
Hold on, know you got it
La cosa se puso más seria entre nosotros
Shit got realer with us
Mierda que siento, déjala salir
Shit I feel, let it out
Conozca mi látigo porque, sí, mi mierda tiene un cinco por ciento de tintes en el corte
Know my whip ′cause, yeah, my shit five percent tints in the cut
Han pasado 24 horas y todavía estoy pensando en cortarme.
It been 24 hours, I'm still thinkin′ 'bout cuttin′ up
Lo he visto pasar, he visto suficiente, así que no me importa una mierda
Seen it go, seen enough, so I won't give a fuck
Sí, mantenla en mi mente, ella está a tiempo.
Yeah, keep her on my mind, she on timing
¡Arriba, RAF, ve a buscarlo!
Pull up, RAF, go find it
Levántate, los diamantes brillan
Pull up, diamonds shining
Sí, tu perra tiene kilometraje
Yeah, your bitch got mileage
Látigo de jailbreak, no lo puedes encontrar
Jailbreak whip, you can′t find it
Espera, perra, lo intentaste.
Hold on, bitch, you tried it
Espera, sé que lo tienes
Hold on, know you got it
La cosa se puso más seria entre nosotros
Shit got realer with us
Mierda que siento, déjala salir
Shit I feel, let it out
Conozca mi látigo porque, sí, mi mierda tiene un cinco por ciento de tintes en el corte
Know my whip 'cause, yeah, my shit five percent tints in the cut
Han pasado 24 horas y todavía estoy pensando en cortarme.
It been 24 hours, I'm still thinkin′ ′bout cuttin' up
Lo he visto pasar, he visto suficiente, así que...
Seen it go, seen enough, so I
No me importa una mierda
Won′t give a fuck
