DID THAT traducción al Portugués

Lil Tecca

Traducir a

Não pode mudar em mim, vi tudo mudando (mudando em mim)
Can′t switch up on me, seen everything changing (switchin' on me)
E se preocupe com meu troco e se preocupe com minha gangue (gangue, gangue)
And worry ′bout my change and you worry 'bout my gang (gang, gang)
Minha cadela voa também, eu acho que ela é minha chama gêmea (chama gêmea)
My bitch fly too, I think that she my twin flame (twin flame)
Eu não me acostumo com isso, sei que tudo vai mudar (nós te amamos, Tecca)
I don't get used to it, know that everything gon′ change (we love you, Tecca)

Lá fora com a gangue, sim (gangue)
Outside with the gang, yeah (gang)
Me sentindo como a NBA, sim (NBA)
Feelin′ like the NBA, yeah (NBA)
Atiradores, eles estão prontos para atirar, sim (atirar)
Shooters, they ready to spray, yeah (spray)
Dinheiro da armadilha vai chover, sim (chuva)
Trap money gon' rain, yeah (rain)
Eu estava sumido, sim
I been goin′ M.I.A, yeah
Mamãe perguntou: "Onde você estava?"
Momma said, "Where you been at?"
"Certifique-se de que você está bem"
"Make sure you doin' good"
Eu disse: "Mãe, eu já fiz isso"
I said, "Momma, I been did that"

Lá fora com a gangue, sim (gangue)
Outside with the gang, yeah (gang)
Me sentindo como a NBA, sim (NBA)
Feelin′ like the NBA, yeah (NBA)
Atiradores, eles estão prontos para atirar, sim (atirar)
Shooters, they ready to spray, yeah (spray)
Dinheiro da armadilha vai chover, sim (chuva)
Trap money gon' rain, yeah (rain)
Eu estava sumido, sim
I been goin′ M.I.A, yeah
Mamãe perguntou: "Onde você estava?"
Momma said, "Where you been at?"
"Certifique-se de que você está bem"
"Make sure you doin' good"
Eu disse: "Mãe, eu já fiz isso"
I said, "Momma, I been did that"

Nego, eu sei que você está vibrando
Nigga, I know that you vibing
Então nem tente jogar você mesmo
So don't even try to play yourself
Você está falando sobre "O que somos?" Mergulhe
You talkin′ ′bout, "What are we?" Dive in
Eu disse que ela realmente vai melhorar minha saúde
I said she'll really make up my health
Sensei à esquerda, sou eu
Sensei to the left, that′s me
Tudo preto, só falta o cinto
All black, I just need the belt
Quando eu falo, entende, capisce?
When I talk, understand, capisce?
Eu realmente quero o verde, a alga marinha
I just really want the green, the kelp

Eu conheço os desejos, as necessidades e as ganâncias
I know the wants, needs, and the greeds
Disse que me odeia, mas estou no seu feed
Said that you hate me but I'm on your feed
Rapaz, você é um B, disse a ele que sou um G
Boy, you a B, told him I′m a G
Provavelmente é por isso que ela me queria
That's probably the reason why she wanted me
Eu tiro meus óculos, até eu consigo ver, yeah
I take off my glasses, even I can see it, yeah
Eu sei que minha presença te deixa aquecido
I know my presence get you heated
Valentino no meu passo, não é isso que eu quero dizer
Valentino by my step, I don′t mean it
Tudo tão idiota, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
Everything so lame, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah

Não pode mudar em mim, vi tudo mudando (mudando em mim)
Can't switch up on me, seen everything changing (switchin' on me)
E se preocupe com meu troco e se preocupe com minha gangue (gangue, gangue)
And worry ′bout my change and you worry ′bout my gang (gang, gang)
Minha cadela voa também, eu acho que ela é minha chama gêmea (chama gêmea)
My bitch fly too, I think that she my twin flame (twin flame)
Eu não me acostumo com isso, sei que tudo vai mudar
I don't get used to it, know that everything gon′ change

Lá fora com a gangue, sim (gangue)
Outside with the gang, yeah (gang)
Me sentindo como a NBA, sim (NBA)
Feelin' like the NBA, yeah (NBA)
Atiradores, eles estão prontos para atirar, sim (atirar)
Shooters, they ready to spray, yeah (spray)
Dinheiro da armadilha vai chover, sim (chuva)
Trap money gon′ rain, yeah (rain)
Eu estava sumido, sim
I been goin' M.I.A, yeah
Mamãe perguntou: "Onde você estava?"
Momma said, "Where you been at?"
"Certifique-se de que você está bem"
"Make sure you doin′ good"
Eu disse: "Mãe, eu já fiz isso"
I said, "Momma, I been did that"

Lá fora com a gangue, sim (gangue)
Outside with the gang, yeah (gang)
Me sentindo como a NBA, sim (NBA)
Feelin' like the NBA, yeah (NBA)
Atiradores, eles estão prontos para atirar, sim (atirar)
Shooters, they ready to spray, yeah (spray)
Dinheiro da armadilha vai chover, sim (chuva)
Trap money gon' rain, yeah (rain)
Eu estava sumido, sim
I been goin′ M.I.A, yeah
Mamãe perguntou: "Onde você estava?"
Momma said, "Where you been at?"
"Certifique-se de que você está bem"
"Make sure you doin′ good"
Eu disse: "Mãe, eu já fiz isso"
I said, "Momma, I been did that"

Sim, eu disse: "Mãe, eu já fiz isso"
Yeah, I said, "Momma, I been did that"
"Certifique-se de que você está bem", eu disse, "Mãe, eu já fiz isso"
"Make sure you doin' good," I said, "Momma, I been did that"

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Lil Tecca