Traducir a
Wa-da-da-dang, wa-da-da-da-dang
Wa-da-da-dang, wa-da-da-da-dang
Écoute mon 9 millimètres faire bang
Listen to my 9 millimeter go bang
Wa-da-da-dang, wa-da-da-da-dang
Wa-da-da-dang, wa-da-da-da-dang
Écoute mon 9 millimètres faire bang
Listen to my 9 millimeter go bang
Ouais, quoi ? (Quoi ?)
Yeah, what? (What?)
Parce qu'elle puait
′Cause she stank
Ouais, parce qu'elle puait
Yeah, 'cause she stank
Ouais, parce qu'elle puait
Yeah, ′cause she stank
Je n'ai pas baisé sa chienne, euh, parce qu'elle puait
I ain't fuck his bitch, uh, 'cause she stank
Ouais, hein ? Parce qu'elle puait
Yeah, huh? ′Cause she stank
Hein, quoi ? Parce qu'elle puait
Huh, what? ′Cause she stank
Ouais, je n'ai pas baisé sa chienne, euh, parce qu'elle puait
Yeah, I ain't fuck his bitch, uh, ′cause she stank
Ouais, hein ? Qu'est-ce que tu en penses ?
Yeah, huh? What the fuck you think?
Ouais, vérifie mon mouvement, hein, ouais, vérifie mon mouvement (ouais)
Yeah, check my move, huh, yeah, check my move (yeah)
Ouais, vérifie mon mouvement, hein, ouais, vérifie mon mouvement (ouais)
Yeah, check my move, huh, yeah, check my move (yeah)
Ouais, vérifie mon mouvement, ouais, vérifie mon mouvement
Yeah, check my move, yeah, check my move
Ouais, vérifie mon mouvement, ouais, vérifie mon mouvement (quoi ?)
Yeah, check my move, yeah, check my move (what?)
J'en ai fait deux, hein, ouais, vérifie mon mouvement
I pop two, huh, yeah, check my move
Ouais, je vais zoomer, hein, ouais, ce n'est pas nouveau
Yeah, I go zoom, huh, yeah, this ain't new
Ouais, je suis Lil Uzi, ouais, je ne peux pas perdre
Yeah, I′m Lil Uzi, yeah, I can't lose
Ouais, au diable ce qu'ils disent, je ne pourrai jamais faire faillite
Yeah, fuck what they say, I can never go bankrupt
Les négros fraudent comme les assurances
Niggas frauds like insurance
Ouais, elle veut s'arrêter dans cette voiture étrangère (cette voiture étrangère)
Yeah, she wanna pull up in that foreign (that foreign)
Ouais, et elle sait que je suis tellement gothique (je suis gothique)
Yeah, and she know that I′m so gothic (I'm gothic)
Je porte tous des piercings, mais je ne peux pas faire sans Prince Albert
Piercings all on me, but I cannot do no Prince Albert
Tous mes diamants sont racistes, mais ma fille, oui, elle a la peau foncée
All my diamonds racist, but my baby, yeah, she dark skin
Je monte dans ce vaisseau spatial, mec, je fais la course parce qu'il est étranger
Pull up in that spaceship, man, I race it 'cause it foreign
Ouais (ouais, ouais), tout ce que j'ai est étranger
Yeah (yeah, yeah), everything I got is foreign
Toutes ces clés sur moi, j'ai parcouru un long chemin depuis la marche
All these keys on me, I came a long way from walkin′
Ouais, je jure que je suis tellement geek et que je ne suis jamais épuisé
Yeah, I swear I′m so geeked and I ain't never get exhausted
Salope, j'en suis à dix jours, et je peux faire dix pièces
Bitch, I′m on ten days, and I can make ten plays
Parce qu'elle puait
'Cause she stank
Ouais, parce qu'elle puait
Yeah, ′cause she stank
Ouais, parce qu'elle puait
Yeah, 'cause she stank
Je n'ai pas baisé sa chienne, euh, parce qu'elle puait
I ain′t fuck his bitch, uh, 'cause she stank
