We Good traducción al Francés

Lil Uzi Vert

Traducir a

(EEEEEE.A.2)
(E-E-E-E-E.A. 2)
EA 2
E.A. 2
Ouah !
Whoa!

Ouais, nouveau contrat, j'ai lu le mien (hein ?)
Yeah, new contract, I read mine (huh?)
Ils ont dit que j'étais perdu (hein ?)
They said I was lost (huh?)
Ils pensaient que j'étais un homme mort (oui)
They thought I was a dead guy (yes)
J'étais sur ce NOS (Lil Uzi)
I was on that NOS (Lil Uzi)
La plus petite voiture était un œil rouge (skrrt)
Smallest car was a red eye (skrrt)
Gaz fumant, ne toussez pas
Smokin′ gas, don't cough
Mais il m'a lancé un regard rouge (ouah !)
But he gave me the red eye (whoa!)

Ouais, nouveau contrat, j'ai lu le mien (hein ?)
Yeah, new contract, I read mine (huh?)
Ils ont dit que j'étais perdu (hein ?)
They said I was lost (huh?)
Ils pensaient que j'étais un homme mort (oui)
They thought I was a dead guy (yes)
J'étais sur ce NOS (Lil Uzi)
I was on that NOS (Lil Uzi)
La plus petite voiture était un œil rouge (skrt)
Smallest car was a red eye (skrt)
Gaz fumant, ne toussez pas
Smokin′ gas, don't cough
Mais il m'a lancé un regard rouge (ouah !)
But he gave me the red eye (whoa!)

D'accord, d'accord, d'accord
Alright, alright, alright
Je jure que tout est faux
I swear everything's all fake
Tout le monde pensait que je penchais
Everybody thought I was leanin′
Mais j'étais vraiment triplement excité
But I was really triple beanin′
Tout blanc, tout blanc, tout blanc
All white, all white, all white
Mais je suis toujours vraiment le démon
But I'm really still the demon

Elle essaie de se montrer devant Uzi, c'est sûr
She tryna show off for Uzi, that′s for sure
Je ne partage pas ma goutte, mais elle a quand même eu mon lo'
I don't share my drop, but she still got my lo′
Tu ne vois pas que je suis dans ce mode ?
Can't you tell I′m in that mode?
Tu ne vois pas que je suis dans ce mode ? Ouais-ouais
Can't you tell I'm in that mode? Yeah-yeah
Salope, je suis là pour rester, c'est comme ça que ça va se passer
Bitch, I′m here to stay, that′s the way it's gonna go

Ta chienne m'a appelé au téléphone, l'autre jour seulement (l'autre jour seulement)
Your bitch call my phone, just the other day (just the other day)
Je lui ai dit que j'allais la manger dehors, comme Ándale (comme Ándale)
Told him I′ma eat her out, just like ándale (just like ándale)
En prenant toutes ces drogues, j'ai une drôle de tête (J'ai une drôle de tête)
Takin' all these drugs, I got a funny face (I got a funny face)
Maman m'envoie un message et me demande : Ça va ? (Je vais bien, maman)
Momma text my phone, ask me, "You okay?" (I′m good, ma)
Maman, je jure que nous sommes bons, une centaine en route (nous sommes bons, maman, whoa !)
Momma, swear we good, hundred on the way (we good, ma, whoa!)

Ouais, nouveau contrat, j'ai lu le mien (hein ?)
Yeah, new contract, I read mine (huh?)
Ils ont dit que j'étais perdu (hein ?)
They said I was lost (huh?)
Ils pensaient que j'étais un homme mort (oui)
They thought I was a dead guy (yes)
J'étais sur ce NOS (Lil Uzi)
I was on that NOS (Lil Uzi)
La plus petite voiture était un œil rouge (skrrt)
Smallest car was a red eye (skrrt)
Gaz fumant, ne toussez pas
Smokin' gas, don′t cough
Mais il m'a lancé un regard rouge (ouah !)
But he gave me the red eye (whoa!)

Ouais, nouveau contrat, j'ai lu le mien (hein ?)
Yeah, new contract, I read mine (huh?)
Ils ont dit que j'étais perdu (hein ?)
They said I was lost (huh?)
Ils pensaient que j'étais un homme mort (oui)
They thought I was a dead guy (yes)
J'étais sur ce NOS (Lil Uzi)
I was on that NOS (Lil Uzi)
La plus petite voiture était un œil rouge (skrrt)
Smallest car was a red eye (skrrt)
Gaz fumant, ne toussez pas
Smokin' gas, don't cough
Mais il m'a lancé un regard rouge (ouah !)
But he gave me the red eye (whoa!)

Ta chienne m'a appelé au téléphone, l'autre jour (l'autre jour)
Your bitch call my phone, just the other day (the other day)
Je lui ai dit que j'allais manger dehors avec elle, comme à Ándale (comme à Ándale)
Told him I′ma her eat out, just like ándale (just like ándale)
En prenant toutes ces drogues, j'ai une drôle de tête (J'ai une drôle de tête)
Takin′ all these drugs, I a got funny face (I a got funny face)
Maman m'envoie un message et me demande : Ça va ? (Je vais bien, maman)
Momma text my phone, ask me, "You okay?" (I'm good, ma)
Maman, je jure que nous sommes bons, une centaine en route (nous sommes bons, maman)
Momma, swear we good, hundred on the way (we good, ma)

Desarrollado por musixmatch