Shoes traducción al Francés

Lil Wayne

Traducir a

D'accord, pas de plafonds, enfoiré, bonjour
Okay, No Ceilings, motherfucker, good mornin′
Bite dans ta bouche pendant que tu bâille, j'y vais
Dick in your mouth while you're yawnin′, I'm goin' in
Gudda, pourquoi m'ont-ils lancé ? Marley, pourquoi m'ont-ils lancé ?
Gudda, why they started me? Marley, why they started me?
Je vais l'apporter à votre porte d'entrée comme vous me l'avez ordonné
I′ll bring it to your front door like you ordered me
De retour dans cette chienne, mais beaucoup plus riche
Back in this bitch, but a lot more rich
Sur ma merde Papa Bear, besoin de bouillie chaude
On my Papa Bear shit, need hot porridge
Vous avez beaucoup plus de merde que vous ne pouvez jamais imaginer
Got a lot more shit than you can ever fathom
Un nigga à grosse tête ne pouvait même pas imaginer
A big-head nigga couldn′t even imagine

La merde que je fais, la plupart des faiseurs ne l'ont jamais fait
The shit I do, most doers never done
Je vais baiser ce rythme, salope, ooh, tu ferais mieux de jouir
I'ma fuck this beat, ya bitch, ooh, ya better cum
Mieux vaut courir cette merde, je ne fuis pas la merde
Better run this shit, I don′t run from shit
J'ai toujours battu ton cul comme un putain de pilon
I still beat your ass like a fucking drumstick
Weezy Fucking Baby, bébé fais que les dames viennent vite
Weezy Fucking Baby, baby make the ladies come quick
L'argent ne peut pas tenir dans mes poches, mais je parie que cette arme convient
The money can't fit in my pockets but I bet that gun fit
Et je suis tellement inapte parce que je ne mange que des rappeurs
And I′m so unfit 'cause all I eat is rappers
Et ces rappeurs ne sont pas de la merde, j'aime mon fast-food plus vite
And these rappers ain′t shit I like my fast food faster

Le sirop m'a ralenti comme une tortue autour de cette houe
Syrup got me slow like a turtle 'round this hoe
Et je suis plus volant que le plus haut oiseau volant autour de cette houe
And I'm flyer than the highest flying bird around this hoe
Quel est le mot autour de cette houe, vous êtes servi autour de cette houe
What′s the word around this hoe, you get served around this hoe
Ouais, t'es servi comme un putain de hors-d'œuvre autour de cette houe
Yeah, you get served like a fucking hors d′œuvre around this hoe
Je ne me précipite pas, non, non, je ne brille pas devant, non, salope
I don't slurge around no hoe, no I don′t shine in front no bitch
Parce qu'après qu'elle soit descendue de ma bite, je me dis "Trouve la salope avant"
'Cause after she get off my dick I be like "Find the front do′ bitch"
Je ne sais pas pourquoi putain ta chienne continue de venir
I don't know why in the fuck your bitch keep coming by
J'ai baisé ta chienne une centaine de fois
I done fucked your bitch a hundred times
Qu'est-ce que ta salope a dans la tête, ma putain de bite
What the fuck your bitch got on her mind, my fucking dick

J'appelle sa tête de bite, piquant comme un Big Red, te frappe comme une tête de Bic
I call her dick head, spicy like a Big Red, strike you like a Bic head
Ton flux est malade, ma merde est morte
Your flow sick, my shit dead
Plus stupide que VIC a dit, Soulja Boy et Arab
Sillier than V.I.C. said, Soulja Boy and Arab
Tu devrais voir ma fille de 11 ans danser
You should see my 11 year old daughter do they dance
Je l'appelle la danse Nae-Nae, fier d'être le père de Nae-Nae
I call it the Nae-Nae dance, proud to be Nae-Nae′s dad
Pistolet à la taille, te laisse dans le désert
Gun on the waistline, leave you in the wasteland
Nous ne sommes pas les mêmes, je suis un martien, c'est Space Jam
We are not the same, I am a Martian, this is Space Jam
Pas de plafonds, RIP, Amen
No Ceilings, R.I.P., Amen

Putain d'homme des cavernes, battant sur ma poitrine
Motherfucking caveman, beating on my chest
Young Money, Cash Money, et je mange tout le reste
Young Money, Cash Money, and I'm eating all the rest
Nigga, pas d'offense, désolé si tu es offensé
Nigga, no offense, sorry if you're offended
Rouler haut comme si j'étais sur 54 pouces
Riding high like I′m on 54 inches
Mec, je préfère me détendre avec 54 salopes
Man, I′d rather chill with 54 bitches
Ch-chill comme, ch-chill comme un esquimau
Ch-chill like, ch-chill like an Eskimo
Obtenons plus, obtenons plus de chiennes
Let's get more, let′s get more bitches
Et je suis comme obtenons plus de chiennes
And I be like let's get more bitches
M. Officier, arrêtez d'arrêter vos chiennes
Mr. Officer, stop arresting your bitches

Arrêtez de laisser les houes en désordre gâcher votre entreprise
Stop lettin′ the messy hoes mess with your business
Fromage Mickey mouse, hip hop Walt Disney
Mickey mouse cheese, hip hop Walt Disney
Shesh gosh Oshkosh B'gosh, je fume sur ce Bob Marley
Shesh gosh Oshkosh B'gosh, smokin′ on that Bob Marley
Écouter Pete Tosh
Listening to Pete Tosh
Je m'en fais, non, j'en fais trois à la fois
I-I-I do me, no, I do three at a T-I-M-E
Pourquoi quand nous disons que nous Young Mula
Why when we say we Young Mula
Les chiennes vous quittent et courent vers nous
The bitches leave ya'll and relay run to us

Et le jour de paie arrive plus tôt que tard par ici
And payday comes sooner than later 'round here
Tu vois mes requins comme si j'avais des appâts ici
You see my sharks like I got some bait around here
Hé, tu ferais mieux d'arrêter la haine là-bas
Hey, you better stop the hate around there
Avant que Tommy, Mac et Nina ne débattent là-bas
Before Tommy, Mac, and Nina debate around there
Ouais, tu le vois sur mon visage, je m'en fous
Yeah, you see it in my face I don′t care
Toute l'audience du tribunal, le procès et l'affaire autour de là
Whole court hearing, trial, and the case around there
Je suis la meilleure chose à ce jour, je sais que j'ai mouillé cette chose
I′m the best thing yet, I know I got that thing wet
Tout le monde veut voler mais ne sait pas où il y a des ailes
E'rybody want be fly but don′t know where there wings at

Huh, j'ai dû faire une pause pendant une minute
Huh, had to pause for a minute
Maintenant je suis de retour dedans, comme les tiroirs des femmes
Now I'm right back in it, like the drawers of the women
Sur une échelle de un à dix et ma fille sera un 20
On a scale of one to ten and my girl be a 20
Mes filles font tellement mal qu'un négro pense qu'il pèche
My girls so bad make a nigga think he sinning
Mes crétins sont si sérieux, mes crétins sont tellement avec moi
My goons so gritty, my goons is so with me
Les haineux doivent aller sur iTunes pour aller me chercher
Haters gotta go on iTunes to go get me
Gaters par les portes, babouins et ces grizzlis
Gaters by the doors, baboons and those grizzlies
Tous me sortent quand je suis sur le micropho-NE
All come out me when I′m on the micropho-N-E

Vérification du micro, deux, trois, je suis différent comme du pipi bleu
Mic check, two, three, I'm different like blue pee
Et mes filles à moitié nues comme Betty Boop Be
And my girls be half naked like Betty Boop Be
Comme un hoopty, l'homme que le garçon conduisait
Like a hoopty, man the boy been riding
Et je ne suis pas plein d'essence, parce que je ressemble plus à un hybride
And I ain′t gassed up, 'cause I'm more like a hybrid
Tu penses que je suis un cascadeur, mais non, je survis juste
You think I′m stuntin′, but no, I'm just survivin′
Et j'ai été ici mais mon âme vient juste d'arriver
And I've been here but my soul is just arriving
Regarde en l'air, c'est un corbeau, c'est un rouge-gorge
Look up in the air, it′s a crow, it's a robin
Pas de plafonds, dose complète, je prescris
No Ceilings, full dose, I′m prescribin'
Sans médicaments, et pour la méditation nous
Medication free, and for meditation we

Fumer de l'herbe au meilleur goût que vous n'aurez jamais goûté ou vu
Smoke some better tastin' weed that you′ll ever taste or see
SHARP, comme un clou, plus chaud que
S-H-A-R-P, as a tack, hotter than
Traverser un désert à dos de chameau
Riding through a desert on a camel back
J'ai traversé n'importe où avec le marteau attaché
I done been riding through wherever with the hammer strapped
Je ne mens pas, je peux faire n'importe quoi si je planifie ça
I ain′t lying, I can do whatever if I'm planning that
Alors j'ai mes flingues, allons danser, comme FannyPack
So I got my guns, let′s dance, like FannyPack
Et nous cuisinons le dur, coupons le doux et ramenons les whammies
And we cook the hard, cut the soft and bring the whammies back

Mafio, salope, où est ta putain de famille ?
Mafio, bitch, where your motherfucking family at?
Appelle mon mec Gudda si tu essaies de récupérer ta maman
Call my nigga Gudda if you trying to get your mammy back
Tout dans une autre femme nigga, je vais enfoncer ça
All up in another nigga woman, I be ramming that
Voir à travers ces négros transparents comme s'ils étaient en stratifié
Seeing through these see-through niggas like they're laminate
Hip-hop tellement pollué, je le jure, il suffit de l'examiner
Hip-hop so contaminate, I swear, just examine it
Et je suis un tel philanthrope, le Dieu de ces évangélistes
And I′m such a philanthropist, the God to these Evangelists
Je m'habille tellement à Los Angeles, mais j'aime bien Miami
I dress so Los Angeles, but I love Miami though
J'agis donc à la Nouvelle-Orléans, oui, je vais aux pistaches
I act so New Orleans, yes, I go Pistachios

Cela signifie que je deviens fou sur n'importe quel rythme qu'ils me lancent
That means I go nuts on any beat they throw at me
Et les chiennes sont tellement à moi
And the bitches is so at me
Et tu sais ce qu'ils me lancent
And you know what they throw at me
Ha, pas de plafonds
Ha, No Ceilings

Desarrollado por musixmatch