Riley From the Boondocks traducción al Portugués

Lil Yachty

Traducir a

Uh, moonwalk, bate como uma caixa de som (Batida)
Uh, moonwalk, beat like a boom box (Beat)
Com as merdas como se eu fosse o Riley do The
With the shits like I′m Riley from The
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Com o irmãozinho no pedaço, ele tem duas Glocks
With lil' bro on the block, he got two Glocks
Tudo o que ele usa são agasalhos e meias Nike
All he rock is track suits and Nike socks

E Maybach Mitch na batida também, vadia
And Maybach Mitch on the beat too, bitch

Ooh, vadia, ooh, ooh, ooh
Ooh, bitch, ooh, ooh, ooh
Ooh, vadia, Ike Turner é a batida
Ooh, bitch, Ike Turner the beat
600 graus
600 degrees
Querida, só quero um diploma
Baby just want a degree
Eu vou pagar todas as taxas
I′ma pay all of the fees
Sim, disse a ela: "Precisamos de mais pessoas como você"
Yup, told her, "We need more like you"
Realmente preciso de menos como eu
Really need less like me
Eu sou um Slimeball como Nudy
I'ma Slimeball like Nudy
Eu falo madeira como Judy
I slang wood like Judy
488, rubi vermelho
488, red ruby
Espera, eu não posso mexer com os Jakes
Wait, I cannot fuck with the Jakes
Hmm, a menos que seja TD
Hmm, unless it's TD
Deslize na sua vadia como um CD
Slide on yo bitch like a CD
Raramente visto, quando estou, é uma Kodak
Rarely seen, when I am, it′s a Kodak
Vocês, manos, estão dedurando, eu já sei disso
You niggas snitchin′, I already know that
Tome uma decisão tomando uma decisão
Make a decision by makin' decision
Esses caras estão trocando, vou ter que cortá-los
These niggas be switchin′, I'ma have to cut ′em
Mas toque meu guarda-chuva
But touch my umbrella
Não podemos ser parentes porque eu sou um empreendedor
We can't be related ′cause I'm a go-getter
E ele é muito preguiçoso, a Glock pegou o laser
And he's just too lazy, the Glock got the laser
A bomba pegou o laser, a Uzi, um laser
The pump got the laser, the Uzi, a laser
O AR, um laser, estou amarrado, não use tasers
The AR, a laser, I′m strapped, don′t do tasers
Sim, te transformo em uma batata
Yeah, turn you to a tater
Acabei de pegar um AP e sair pisando forte como os Raiders
Just got an AP and stomp out like the Raiders
Eu rezei para ser o melhor, estou quase quebrando
I prayed to be best, I'm like crackin′ away from
Estou bem com meus vizinhos, eles conspiram com os prefeitos
I'm cool with my neighbors, they plot with the mayors
Eu não posso ter problemas
I can′t get in trouble
Eu só recuo se estiver atirando, eu dou um tiro duplo
I only back down if I'm shootin′, I double
Ela anda no pau como se fosse uma bicicleta com o abafador
She ride on the dick like the bike with the muffle
Eu disse que tinha um, mas guardo alguns para mim
I said I had one, but I keep me a couple
Eu não consigo fazer nenhuma briga
I can't do no scuffle

Uh, moonwalk, bate como uma caixa de som (Batida)
Uh, moonwalk, beat like a boom box (Beat)
Com as merdas como se eu fosse o Riley do The
With the shits like I'm Riley from The
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Com o irmãozinho no pedaço, ele tem duas Glocks
With lil′ bro on the block, he got two Glocks
Tudo o que ele usa são agasalhos e meias Nike
All he rock is track suits and Nike socks
Uh, moonwalk, bate como uma caixa de som (Batida)
Uh, moonwalk, beat like a boom box (Beat)
Com as merdas como se eu fosse o Riley do The
With the shits like I′m Riley from The
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Com o irmãozinho no pedaço, ele tem duas Glocks
With lil' bro on the block, he got two Glocks
Tudo o que ele usa são agasalhos e meias Nike
All he rock is track suits and Nike socks

Hmm, merda, eu tenho dinheiro da Nike (cheques)
Hmm, shit, I got Nike money (Checks)
Assinei com o QC e comecei a agir de forma estranha
Signed with QC and started actin′ funny
Mudei meu número cinco vezes desde que você o comprou, idiota
Changed my number five times since you've had it, dummy
Estou lá fora, é o V-Live, venha e aperte, idiota (Droga)
I′m outside, it's V-Live, come and press it, dummy (Damn)
Eu não vou dar influência (Não), eu não vou dar influência (Não)
I ain′t givin' clout (Nope), I ain't givin′ clout (Nope)
Lambe essa buceta até ela esguichar como um cano de aspersão
Lick that pussy ′til it's squirtin′ like a sprinkler spout
Fodi ela uma vez, então a levei para o In-N-Out
Fuck her once, then I took her to the In-N-Out
Puta, eu sou todo sobre a gangue, não vou sair
Bitch, I'm all about the gang, ain′t no signin' out
Sim, estamos curtindo e eles estão curtindo
Yeah, we vibin′ out, and they ridin' out
Aposto que você diz a coisa errada, então nós enlouquecemos
Bet you say the wrong thing, then we wildin' out
Você não entendeu? Aponte para o seu equipado
Don′t you get it? Aim it at your fitted
Esta não é a New Edition, o brilho do VVS
This ain′t New Edition, VVS' glisten
Fui criado pela Lei, ainda assim nunca escuto
I was raised by the Lawd, still don′t ever listen
Desrespeite os meninos, então nós somos meninos X
Disrespect boys, then we X boys

Uh, moonwalk, bate como uma caixa de som (Batida)
Uh, moonwalk, beat like a boom box (Beat)
Com as merdas como se eu fosse o Riley do The
With the shits like I'm Riley from The
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Com o irmãozinho no pedaço, ele tem duas Glocks
With lil′ bro on the block, he got two Glocks
Tudo o que ele usa são agasalhos esportivos (e o quê?) e meias Nike
All he rock is track suits (And what?) and Nike socks
Uh, moonwalk, bate como uma caixa de som (Batida)
Uh, moonwalk, beat like a boom box (Beat)
Com as merdas como se eu fosse o Riley do The
With the shits like I'm Riley from The
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Boondocks (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Com o irmãozinho no pedaço, ele tem duas Glocks
With lil′ bro on the block, he got two Glocks
Tudo o que ele usa são agasalhos esportivos (e o quê?) e meias Nike
All he rock is track suits (And what?) and Nike socks

Desarrollado por musixmatch