Traducir a
He estado pensando que te pasaste de la raya
I′ve been thinking that you've crossed the line
Si desapareces estaría bien
If you disappear that would be just fine
Porque pierdes mi tiempo y mi dinero
′Cause you waste my time and waste my money
Y no eres demasiado genial y no eres tan gracioso
And you're not too cool and you're not so funny
Esparciendo tus semillas por toda la cuidad
Spreading your seed all over the town
Siendo avaro y haciendo desastre de todo
Getting too greedy and messin′ around
Oh Dios mío, debes estar bromeando
Oh my gosh you must be joking me
Si piensas que te meterás conmigo
If you think that you′ll be poking me
No me tomes por idiota, no no
Don't take me on, no no
No me tomes por idiota, no no
Don′t take me on, no no
No me tomes por idiot@
Don't take me on
Descubrí la mentira pero crees que aún no lo sé
Shattered the lie but you think I don′t already know
No intentes negarlo porque mi fusible está listo para estallar
Don't try to deny ′cause my fuse is ready to blow
Es tu turno de aprender, creo que sabes adónde ir
It's your turn to learn, I think you know where to go
Que vergüenza, vergüenza, vergüenza por ti
It's a shame, shame, shame, shame for you
Por favor no vengas a tocar mi puerta
Please don′t come around and knock on my door
Porque no quiero tener que levantarte del suelo
′Cause I don't want to have to pick you up off the floor
Cuando preguntas si aún podemos ser amantes
When you ask if we can still be lovers
Te tendré que presentar a mis hermanos
I′ll have to introduce my brothers
Creo que ellos podrían enseñarte una lección o dos
I think that they could teach you a lesson or two
Para cuando terminen contigo, estarás moreteado
By the time they've finished you′ll be black and blue
Estarás llorando como un bebé
You'll be crying like a baby
Un mar de lágrimas, tanto que llamarían a la Marina
A sea of tears, they′ll call the Navy in
No me tomes por idiota, no no
Don't take me on, no no
No me tomes por idiota, no no
Don't take me on, no no
No me tomes por idiot@
Don′t take me on
Descubrí la mentira pero crees que aún no lo sé
Shattered the lie but you think I don′t already know
No intentes negarlo porque mi fusible está listo para estallar
Don't try to deny ′cause my fuse is ready to blow
Es tu turno de aprender, creo que sabes adónde ir
It's your turn to learn, I think you know where to go
Que vergüenza, vergüenza, vergüenza por ti
It′s a shame, shame, shame, shame for you
No no no no no n-no
No no no no no n-no
No no no no no n-no
No no no no no n-no
No me tomes por idiota, no no
Don't take me on, no no
No me tomes por idiota, no no
Don′t take me on, no no
No me tomes por idiot@
Don't take me on
Descubrí la mentira pero crees que aún no lo sé
Shattered the lie but you think I don't already know
No intentes negarlo porque mi fusible está listo para estallar
Don′t try to deny ′cause my fuse is ready to blow
Es tu turno de aprender, creo que sabes adónde ir
It's your turn to learn, I think you know where to go
Que vergüenza, vergüenza, vergüenza por ti
It′s a shame, shame, shame, shame for you
Vergüenza vergüenza vergüenza por ti
Shame, shame, shame, shame for you
No no no no no n-no
No no no no no n-no
No no no no no n-no
No no no no no n-no
No no, no no
No no, no no
No me tomes por idiot@
Don't take me on
No me tomes por idiot@, no
Don′t take me on, no
No me tomes por idiot@
Don't take me on
Na-la-la-la-la-ah, Nah-uh-uh-uh-huh
Na-la-la-la-la-ah, Nah-uh-uh-uh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
No no, no no
No no, no no
No no, no no
No no, no no
