Take What You Take traducción al Español

Lily Allen

Traducir a

Una imagen dice más que mil palabras
A picture paints a thousand words
Si una puerta se cierra, otra se abre
As one door closes another door opens
Dos malas no hacen una buena
Two wrongs don′t make a right

Las cosas buenas vienen a los que esperan
Now good things come to those who wait
Toma los altibajos, querido
Take the highs with the lows dear
Tendrás lo que recibes
You'll get what you′re given
Y todo estará bien
And everything's gonna be alright

(¿Qué coño sabes?)
(What the fuck do you know?)
Solo porque eres viejo piensas que eres sabio
Just 'cause you′re old you think you′re wise
(¿Igual, quién rayos eres?)
(Who the hell are you though?)
Ni siquiera te pedí tu consejo
I didn't even ask for your advice
(¿Quieres quedarte callado?)
(You wanna keep your mouth shut?)
¿Quieres tomar tus opiniones a otro lado?
You wanna take your thoughts elsewhere?
(Porque me estás haciendo molestar)
(′Cause you're doing in my nut)
¿Y crees que me importa?
And do you think I care?

Di lo que quieras, haz lo que quieras
Say what you say, do what you do
Siente lo que quieras mientras sea real
Feel what you feel as long as it′s real
Dije toma lo que quieras y da lo que quieras
I said take what you take and give what you give
Solo sé lo que quieras solo mientras sea real
Just be what you want just as long as it's real

Una vez un caballo me dijo
Now by a horse I once was told
Que no todo lo que brilla es oro
That all that glitters is not gold
Y que a lo que hay que tener es al miedo mismo
And all that is to fear is fear itself

Este caballito también me dijo
This horsey also told me
Que debo mantener a mis amigos cerca
I should keep my friends close
Pero a mis enemigos más
But keep my enemies closer
Para así protegerme a mí misma
So as to protect myself

(¿Qué coño sabes?)
(What the fuck do you know?)
Solo porque eres viejo piensas que eres sabio
Just ′cause you're old you think you're wise
(¿Igual, quién rayos eres?)
(Who the hell are you though?)
Ni siquiera te pedí tu consejo
I didn′t even ask for your advice
(¿Quieres quedarte callado?)
(You wanna keep your mouth shut?)
¿Quieres tomar tus opiniones a otro lado?
You wanna take your thoughts elsewhere?
(Porque me estás haciendo molestar)
(′Cause you're doing in my nut)
¿Y crees que me importa?
And do you think I care?

Di lo que quieras, haz lo que quieras
Say what you say, do what you do
Siente lo que quieras mientras sea real
Feel what you feel as long as it′s real
Dije toma lo que quieras y da lo que quieras
I said take what you take and give what you give
Solo sé lo que quieras solo mientras sea real
Just be what you want just as long as it's real

Di lo que quieras, haz lo que quieras
Say what you say, do what you do
Siente lo que quieras mientras sea real
Feel what you feel as long as it′s real
Dije toma lo que quieras y da lo que quieras
I said take what you take and give what you give
Solo sé lo que quieras solo mientras sea real
Just be what you want just as long as it's real

Di lo que quieras, haz lo que quieras
Say what you say, do what you do
Siente lo que quieras mientras sea real
Feel what you feel as long as it′s real
Dije toma lo que quieras y da lo que quieras
I said take what you take and give what you give
Solo sé lo que quieras solo mientras sea real
Just be what you want just as long as it's real

Di lo que quieras, haz lo que quieras
Say what you say, do what you do
Siente lo que quieras mientras sea real
Feel what you feel as long as it's real
Dije toma lo que quieras y da lo que quieras
I said take what you take and give what you give
Solo sé lo que quieras solo mientras sea real
Just be what you want just as long as it′s real

Desarrollado por musixmatch